Renovación y restauración del complejo de tumbas y templos de los reyes de la dinastía Trần, provincia de Hưng Yên

PHẠM ĐÔNG |

La renovación y restauración del complejo de tumbas y templos de los reyes de la dinastía Trần (Hưng Yên) para que sea digno del papel de la dinastía en la historia del desarrollo de la nación.

El Viceprimer Ministro Mai Van Chinh acaba de firmar la Decisión No. 478/QD-TTg aprobando la Planificación para la preservación, restauración y recuperación del Sitio Nacional Especial del Área de Tumbas y Templos de los Reyes de la Dinastía Tran, provincia de Hung Yen.

La escala y el área de planificación son de 195,01 ha. El objetivo de la planificación es investigar, identificar y complementar, aclarar el valor histórico, cultural, arquitectónico y artístico del Sitio Nacional Especial del Área de Tumbas y Templos de los Reyes de la Dinastía Tran y el sistema de sitios y áreas arqueológicas relacionadas en la comuna de Long Hung y la comuna de Hong Minh, provincia de Hung Yen.

Mantener, reparar, restaurar y restaurar el sitio nacional especial del complejo de tumbas y templos de los reyes de la dinastía Tran en la "tierra ancestral de Long Hung" en la comuna de Long Hung y la comuna de Hong Minh, provincia de Hung Yen, en consonancia con el papel de la dinastía Tran en la historia del desarrollo de la nación; promover el valor del sitio histórico y las áreas arqueológicas relacionadas, formando un atractivo destino turístico cultural y espiritual para los turistas de todas partes.

Conectar el complejo de sitios históricos relacionados con la dinastía Trần en las comunas de Long Hưng y Hồng Minh con otros sitios históricos y culturales, lugares pintorescos famosos de la región, creando una rica cadena de productos turísticos, contribuyendo al desarrollo socioeconómico de la provincia de Hưng Yên.

El plan de conservación, reparación y restauración de reliquias debe garantizar el principio de conservación y preservación de las reliquias originales, los sitios, los artefactos arqueológicos descubiertos, los lugares y áreas bajo tierra donde se han descubierto reliquias, reliquias o hay signos de descubrimiento de reliquias, reliquias; reparación y restauración de elementos de construcción de reliquias cuando haya suficientes bases científicas; planificación del espacio arquitectónico paisajístico, construcción adicional de elementos de construcción que sirvan directamente a la protección y promoción del valor de las reliquias, obras de infraestructura técnica, de acuerdo con las etapas de conservación, reparación, restauración, embellecimiento y promoción del valor de las reliquias.

Con respecto a la orientación de las soluciones para la preservación, reparación y restauración de reliquias, la Decisión establece claramente que el área de tumbas y templos dedicados a los reyes de la dinastía Tran: reparación y restauración de los elementos originales de reliquias existentes; construcción de un nuevo templo dedicado a la princesa An Tu, templo dedicado al Cong Hau - Khanh Tuong de la dinastía Tran; restauración del Dinh Hoang, lugar de culto al patriarca Tran Thua, pagoda Ben...

Para el Área de Reliquias del Palacio Real de Lỗ Giang: preservar el estado original de las áreas arqueológicas descubiertas, incluyendo el templo Thái Lăng, Lăng Ngói, Lăng Sa Ngoài, Lăng Sa Trong, el área de la pagoda Giỗ; planificar las áreas interior y exterior del Palacio Real para preservar y proteger los sitios, reliquias y artefactos arqueológicos descubiertos...

Según la orientación de la planificación de la organización espacial, la arquitectura paisajística: el área de tumbas y templos de los reyes de la dinastía Tran renovará, restaurará y restaurará los elementos originales existentes del sitio histórico; organizará el espacio arquitectónico según la tradición, construirá elementos auxiliares adicionales, obras que promuevan el valor y la infraestructura técnica sincrónica, adecuadas para las etapas de conservación y promoción del valor del sitio histórico.

Organizar una red de rutas de tráfico interno en las subzonas funcionales en el área de planificación del sitio histórico, asegurando la conexión con el sistema de transporte actual, facilitando desde el interior del área de planificación del sitio histórico hasta las áreas adyacentes.

PHẠM ĐÔNG

Bắc Giang tăng cường hoạt động bảo quản, tu bổ và phục hồi di tích

Anh Vũ |

Để thực hiện có hiệu quả Luật Di sản văn hóa và các văn bản pháp luật khác có liên quan, cũng như nâng cao chất lượng hoạt động bảo quản, tu bổ và phục hồi di tích, Chủ tịch UBND tỉnh Bắc Giang vừa có Công văn về việc tăng cường các biện pháp quản lý di tích và hoạt động bảo quản, tu bổ và phục hồi di tích trên địa bàn tỉnh.

Hải Dương chi hơn 31 tỉ đồng tu bổ, tôn tạo di tích đặc biệt chùa Giám

Hoàng Khôi |

UBND huyện Cẩm Giàng (Hải Dương) vừa tiến hành thực hiện công trình tu bổ, tôn tạo di tích quốc gia đặc biệt chùa Giám (xã Định Sơn).

Hải Phòng thông qua quyết định đầu tư xây dựng, tu bổ, tôn tạo di tích bến K15

Băng Tâm |

HĐND TP.Hải Phòng vừa thông qua 21 Nghị quyết tại Kỳ họp thứ 11, trong đó có quyết định điều chỉnh chủ trương đầu tư Dự án đầu tư xây dựng tu bổ, tôn tạo quần thể di tích Bến K15, quận Đồ Sơn.