Eliminando los obstáculos para explotar más de 11. 000 instalaciones de viviendas y terrenos excedentes
El 26 de junio, el Ministerio de Finanzas organizó una Conferencia para implementar la Resolución No. 31/2026/NQ-CP de fecha 24 de junio de 2026 del Gobierno sobre mecanismos y políticas especiales para acelerar el progreso del manejo y la explotación de casas y terrenos excedentes después de la reorganización de la estructura organizativa y las unidades administrativas.
El Ministerio de Finanzas dijo que, según la síntesis de informes de ministerios, ramas y localidades, actualmente todavía hay alrededor de 11. 000 instalaciones de viviendas y terrenos excedentes que han sido recuperadas o transferidas a las localidades para su gestión y manejo, pero aún no han completado el siguiente paso de manejo para ponerlas en operación o manejarlas a fondo.
El Sr. Nguyen Tan Thinh - Director del Departamento de Gestión de Bienes Públicos (Ministerio de Finanzas) dijo que la explotación y el manejo de estas instalaciones de casas y terrenos están enfrentando muchas dificultades debido a la gran cantidad, dispersa en todo el país; muchas instalaciones son pequeñas y dispersas, ubicadas en áreas remotas, aisladas o áreas con baja demanda de mercado. Además, muchos casos de expedientes legales incompletos, perdidos o en disputa, invasión. Si se implementa de acuerdo con el proceso estipulado en los documentos legales normativos vigentes, será difícil cumplir con los requisitos de manejo rápido y completo según los requisitos de las autoridades competentes.
Partiendo de los requisitos prácticos anteriores, el Ministerio de Finanzas ha presidido la elaboración y presentación al Gobierno para su promulgación de la Resolución No. 31/2026/NQ-CP sobre mecanismos y políticas especiales para acelerar el progreso del manejo y la explotación de casas y terrenos excedentes después de la reorganización de la estructura organizativa y las unidades administrativas.
Uno de los nuevos puntos notables es la adición de muchos mecanismos para facilitar la explotación de casas y terrenos excedentes. Para las actividades de arrendamiento, el plazo máximo de arrendamiento se aumenta de 5 a 10 años y se permite la prórroga varias veces si se cumplen las condiciones según las regulaciones.
Según un representante del Ministerio de Finanzas, esta regulación creará estabilidad en el espacio para inversores, empresas y organizaciones que necesiten alquilar, aumentando así la capacidad de atraer inquilinos y poniendo en funcionamiento pronto las instalaciones de vivienda y terrenos excedentes.
Además, la Resolución añade un nuevo método de arrendamiento que es la oferta competitiva, con procedimientos y trámites más sencillos que la subasta, pero que aún garantiza la publicidad, la transparencia, la competencia sana y la prevención de la negatividad.
Al mismo tiempo, permitir la explotación de casas y terrenos en algunos casos en los que no haya un Certificado de Derecho de Uso de la Tierra o un certificado perdido; permitir la explotación de casas y terrenos excedentes sin tener que ajustar la planificación y el plan de uso de la tierra, acortando así el tiempo para poner los activos en uso.

Fuerte descentralización a las localidades
Para acelerar el progreso del manejo, la Resolución fortalece la descentralización y delegación de poder a las localidades. En consecuencia, el Presidente del Comité Popular Provincial puede decidir la gestión y explotación de las instalaciones de casas y terrenos excedentes bajo la gestión local, incluidas las instalaciones que anteriormente estaban gestionadas por agencias, organizaciones y unidades dependientes del Gobierno Central pero que han sido transferidas o recuperadas por las localidades para su manejo.
El Presidente del Comité Popular Provincial también puede ajustar las decisiones de asignación, transferencia y transferencia de casas y terrenos de acuerdo con la práctica y decidir las normas de gasto operativo para las organizaciones de gestión y negocio de viviendas en porcentaje del dinero recaudado por la explotación de activos.
Los jefes de las organizaciones de gestión y negocios de viviendas y los presidentes de los Comités Populares a nivel comunal también están autorizados a aprobar los precios unitarios de alquiler de viviendas en lugar de contratar unidades de tasación de precios y presentar a los Comités Populares provinciales para que emitan tablas de precios como antes.
Junto con eso, se reducen muchos procedimientos administrativos para acortar el tiempo de procesamiento. Las organizaciones de gestión y negocios de viviendas pueden construir proactivamente planes para la gestión y explotación de viviendas y terrenos sin tener que implementar el proceso de ajuste y suplemento del plan como antes. Para las instalaciones de viviendas y terrenos que han sido transferidas a las localidades, no es necesario volver a realizar los procedimientos de entrega de activos.
El procedimiento para elaborar la tabla de precios de alquiler de viviendas se reemplaza por un mecanismo para determinar los precios unitarios según una fórmula unificada, transparente y fácil de aplicar. Al mismo tiempo, también se reduce el procedimiento para obtener la opinión del Presidente del Comité Popular Provincial antes de transferir las casas y terrenos excedentes del Gobierno Central a la gestión local.
Para casos especiales, la Resolución permite la demolición de obras que ya no son adecuadas para implementar nuevos planes de uso para instalaciones de viviendas y terrenos con ubicaciones adecuadas para fines públicos como parques, parques infantiles, instituciones culturales o para servir a la innovación y el emprendimiento. Al mismo tiempo, ajustar el mecanismo de manejo de activos vinculados a la tierra al asignar tierras, arrendar tierras para crear condiciones para atraer a organizaciones e individuos a participar en la explotación efectiva de las áreas de tierra excedentes.
La Resolución también permite la implementación de la conversión de la función de uso de casas y terrenos primero, y luego actualizar y ajustar la planificación para las instalaciones que se utilizan como sedes de trabajo, instalaciones de actividades públicas, propósitos públicos, defensa y seguridad.