Emocionante peregrinación al festival Long Tong en Lam Dong

Phúc Khánh |

Lâm Đồng - Miles de personas y turistas se reúnen en la comuna de Cát Tiên 2 para disfrutar del festival Lồng tồng a principios de primavera.

El 22 de febrero (6o día del Tet), en la comuna de Cat Tien 2 (Lam Dong), donde viven muchos compatriotas Tay y Nung, acudieron en masa al festival de Long Tong.

Đông đảo người dân, du khách thập phương trẩy hội Lồng tồng tại xã Cát Tiên 2. Ảnh: Phúc Khánh
Un gran número de personas y turistas de todas partes acuden con entusiasmo al festival Long Tong en la comuna de Cat Tien 2. Foto: Phuc Khanh

Según el Sr. Nguyen Hoang Lich, Presidente del Comité Popular de la comuna de Cat Tien 2, en el período 1990-1995, los compatriotas Tay y Nung de las provincias montañosas del norte llegaron a la localidad para vivir y establecerse.

Actualmente, toda la comuna tiene alrededor de 5.000 habitantes que son Tày, Nùng, Dao... Durante más de 30 años, los compatriotas de las etnias se han unido, estabilizando y mejorando gradualmente sus vidas.

Chủ tịch UBND xã Cát Tiên 2 Nguyễn Hoàng Lịch phát biểu khai mạc tại lễ hội. Ảnh: Phúc Khánh
El presidente del Comité Popular de la comuna de Cat Tien 2, Nguyen Hoang Lich, pronuncia el discurso de apertura en el festival. Foto: Phuc Khanh

Lồng tồng en el idioma Tày, Nùng significa bajar al campo, es el ritual de apertura del año nuevo en el ciclo de producción agrícola.

El festival tiene un profundo significado espiritual, rezando por la lluvia y el viento favorables, la cosecha abundante y la prosperidad en todos los hogares.

Người dân, du khách tham gia trò chơi đập heo đất. Ảnh: Phúc Khánh
Residentes y turistas participan en el juego de romper cerdos de barro. Foto: Phuc Khanh

En los últimos años, el festival se ha mantenido para preservar la belleza de la cultura tradicional y fortalecer la cohesión comunitaria.

La ceremonia de felicitación de primavera y oración por la cosecha se lleva a cabo solemnemente. El chamán realiza los rituales de ofrenda de incienso, lectura de oraciones, agradecimiento al dios de la Agricultura, al dios del Agua, al dios de la Montaña, rezando por un año de producción favorable y una aldea pacífica.

Các đội thi tham gia chưng bày mâm cỗ. Ảnh: Phúc Khánh
Los equipos participantes exhiben la bandeja de ofrendas del Tet. Foto: Phuc Khanh

Después de la ceremonia, los agricultores llevan a los búfalos al campo para arar los primeros tramos, abriendo la nueva temporada de cosecha.

La parte festiva se desarrolló animadamente con actividades culturales y artísticas como canto Then, canto Luon y muchos juegos folclóricos: Concurso de bandejas de ofrendas de Tet, concurso de siembra, lanzamiento de còn, saltar hierba, atrapar patos, tira y afloja, caminar en zancos.

Trò chơi đi cà kheo tại lễ hội. Ảnh: Phúc Khánh
Juego de zancos en el festival. Foto: Phuc Khanh

El concurso de bandejas de ofrendas de Tet atrae a las aldeas a participar con muchos platos tradicionales elaborados elaboradamente como pollo castrado, cabeza de cerdo, xôi ngũ sắc, bánh dày, bánh chưng, chè lam, bánh tro, bandeja de cinco frutas...

Cada bandeja de ofrendas es un producto elaborado por la gente, ofrecido al cielo y a la tierra, expresando gratitud a los antepasados y el deseo de un Año Nuevo próspero.

El concurso de trasplantación se desarrolló animadamente con 21 personas bajando directamente al campo, trasplantando según las regulaciones de 18 cm entre filas, 16 cm entre árboles; miles de personas de pie en la orilla animando.

Según la creencia del pueblo Tày, en el festival Lồng tồng, si alguien lanza una bola que atraviesa el círculo colgado del árbol nêu, ese año tendrá mucha suerte.

Người dân, du khách cùng tham gia trò chơi tung còn. Ảnh: Phúc Khánh
Residentes y turistas participan juntos en el juego de tung con. Foto: Phuc Khanh

Las frutas también están hechas de muchos trozos de tela coloridos, que contienen granos de cereales, simbolizando la esperanza de una cosecha abundante. El concurso se llevó a cabo en medio de los vítores entusiastas de la gente y los turistas.

El festival es una actividad cultural de principios de primavera, que contribuye a crear un ambiente alegre, unir a la comunidad y preservar la identidad cultural tradicional de los compatriotas étnicos de la zona.

Phúc Khánh
TIN LIÊN QUAN

Hai Phong inaugura el festival tradicional, agradeciendo al famoso general de la batalla de Bach Dang

|

Hai Phong - El 22 de febrero, el barrio de Bach Dang inauguró el festival tradicional Trang Kenh - Bach Dang, conmemorando el 738 aniversario de la muerte del general Hoang Ton Tran Quoc Bao.

Inauguración del festival de la pagoda Hương 2026, los visitantes desafían la lluvia para ir a rezar toda la noche

|

Hanoi - En la mañana del 22 de febrero (6o día del Tet), el Festival de Turismo de la Pagoda Huong 2026 se inauguró oficialmente en la comuna de Huong Son, atrayendo a residentes y turistas para visitar y venerar.

Multitudes de personas acuden con entusiasmo al festival de la Victoria de Ngoc Hoi - Dong Da

|

Miles de personas y turistas acudieron en masa a Gò Đống Đa en la mañana del quinto día del Tết Bính Ngọ, para asistir a la ceremonia de conmemoración del 237 aniversario de la Victoria de Ngọc Hồi - Đống Đa.

Hai Phong inaugura el festival tradicional, agradeciendo al famoso general de la batalla de Bach Dang

Hoàng Khôi |

Hai Phong - El 22 de febrero, el barrio de Bach Dang inauguró el festival tradicional Trang Kenh - Bach Dang, conmemorando el 738 aniversario de la muerte del general Hoang Ton Tran Quoc Bao.

Inauguración del festival de la pagoda Hương 2026, los visitantes desafían la lluvia para ir a rezar toda la noche

Chí Long |

Hanoi - En la mañana del 22 de febrero (6o día del Tet), el Festival de Turismo de la Pagoda Huong 2026 se inauguró oficialmente en la comuna de Huong Son, atrayendo a residentes y turistas para visitar y venerar.

Multitudes de personas acuden con entusiasmo al festival de la Victoria de Ngoc Hoi - Dong Da

Chí Long - Minh Chính |

Miles de personas y turistas acudieron en masa a Gò Đống Đa en la mañana del quinto día del Tết Bính Ngọ, para asistir a la ceremonia de conmemoración del 237 aniversario de la Victoria de Ngọc Hồi - Đống Đa.