Promover la fuerza cultural y humana en recursos endogenos, motores de desarrollo
El gran presidente Ho Chi Minh, lider genio del Partido, Heroe de la Liberacion Nacional, Personaje Cultural Destacado, afirmo: "La cultura debe guiar al pueblo a implementar la Independencia, la Autosuficiencia y la Autonomia", "La cultura debe iluminar el camino para que el pueblo siga".
Implementando la ideologia del amado Tio Ho, a lo largo de los Congresos, Resoluciones, Conclusiones y Directivas del Comite Central y del Buro Politico, el Secretariado ha enfatizado: La cultura es la base espiritual de la sociedad, tanto un objetivo como un motor del desarrollo; construir una cultura vietnamita que se desarrolle de manera integral, orientada a la verdad - bondad - belleza, impregnada del espiritu nacional, la humanidad, la democracia y la ciencia.
La practica ha demostrado que cuando la cultura se coloca bajo el liderazgo directo e integral del Partido, el Pueblo es el sujeto creativo y beneficiario, el equipo de intelectuales, artistas y funcionarios culturales juega un papel importante, entonces la fuerza endogena de la cultura se transformara en fuerza politica y social, contribuyendo a las grandes victorias de la revolucion vietnamita, contribuyendo a los grandes logros en los 40 años de renovacion del pais bajo el liderazgo del Partido.
La Resolucion 80-NQ/TW de fecha 7 de enero de 2026 del Buro Politico sobre el desarrollo cultural de Vietnam enfatiza que el desarrollo cultural y humano es una base, un recurso endogeno importante, una gran fuerza impulsora, un pilar, un sistema regulador para el desarrollo rapido y sostenible del pais. Los valores culturales deben estar estrechamente vinculados, armoniosamente, profundamente arraigados en toda la vida social, desde la politica, la economia, la sociedad, el medio ambiente hasta la defensa nacional, la seguridad, las relaciones exteriores, convirtiendose realmente en la fuerza blanda del pais en la nueva era; invertir en cultura es invertir en el desarrollo sostenible del pais, en el futuro de la nacion.
En el borrador de los documentos del XIV Congreso del Partido, se continua heredando y desarrollando, aclarando y afirmando profundamente los contenidos relacionados con la cultura y el pueblo vietnamita en la nueva era, afirmando la mayor determinacion politica: poner la cultura y el pueblo en el centro de la estrategia de desarrollo.
Al presentar un informe sobre los Documentos presentados al XIV Congreso del Partido Comunista de Vietnam en la sesion de apertura del Congreso en la mañana del 20 de enero de 2026, el Secretario General To Lam presento 5 puntos de vista rectores importantes para hacer realidad los objetivos de desarrollo del pais, incluidos muchos contenidos relacionados con la cultura.
El Secretario General To Lam declaro claramente que la identificacion temprana, aprovechando todas las ventajas y oportunidades, superando todas las dificultades y desafios; combinando estrechamente y sincronicamente las tareas: el desarrollo economico y social y la proteccion del medio ambiente son centrales; la construccion del Partido es clave; el desarrollo cultural y humano es la base; fortalecer la defensa nacional, la seguridad y promover las relaciones exteriores, la integracion internacional es esencial y regular.
Despiertar fuertemente la tradicion patriotica, la aspiracion al desarrollo, el espiritu de unidad, la voluntad de autosuficiencia, la confianza, la autosuficiencia, la autosuficiencia, el orgullo nacional; promover la fuerza cultural y humana en recursos biologicos, motores de desarrollo.
Promover la fuerza, la valentia y la sabiduria del pueblo vietnamita, el bloque de gran unidad nacional y la postura del corazon del pueblo; combinar la fuerza nacional con la fuerza de la epoca; tomar la iniciativa, la determinacion y la perseverancia para proteger firmemente la independencia, la soberania, la unidad y la integridad territorial; proteger la Patria desde el principio, desde la distancia. Vincular estrechamente y armoniosamente el desarrollo economico, cultural, social y ambiental con el fortalecimiento de la defensa nacional, la seguridad, la mejora de la eficiencia de las actividades exteriores y la integracion. Garantizar y proteger al maximo los intereses nacionales y etnicos sobre la base del derecho internacional y la Carta de las Naciones Unidas.
En los 8 contenidos transversales centrados en la implementacion de decisiones estrategicas, los contenidos relacionados con la cultura tambien se mencionan muchas veces. El Secretario General To Lam declaro claramente que la cultura y las personas: la base espiritual de la sociedad, la fuerza endogena, los recursos y la fuerza impulsora del desarrollo del pais. El desarrollo sostenible debe basarse primero en las personas y la cultura. Es necesario construir e implementar sincronicamente el sistema de valores nacionales, el sistema de valores culturales, el sistema de valores familiares y los estandares del pueblo vietnamita para satisfacer las necesidades de desarrollo en la nueva etapa; despertar el espiritu patriotico, la voluntad de autosuficiencia, la aspiracion a ascender; nutrir la bondad, la justicia, la honestidad, la responsabilidad, la disciplina; crear un entorno cultural saludable, progresista y civilizado en la familia, la escuela, la comunidad y en el ciberespacio.
La politica social debe orientarse hacia la inclusion, la equidad, la eficiencia y la sostenibilidad; garantizar la seguridad social; avances en el desarrollo de la educacion y la formacion; desarrollo de la salud, centrandose en el cuidado de la salud de las personas; reduccion sostenible de la pobreza; mejora de la calidad de vida. El crecimiento economico debe estar estrechamente vinculado al progreso, la equidad social y la proteccion del medio ambiente, para que la vida material y espiritual de las personas mejore continuamente, para que la sociedad sea verdaderamente armoniosa y democratica, para que las personas confien en el camino hacia el socialismo.
En el grupo de contenidos sobre la construccion de una sociedad vietnamita sana, disciplinada, civilizada, segura y desarrollada, tambien se mencionan contenidos relacionados con la cultura. El Secretario General declaro claramente que para que el pais y la nacion se desarrollen de manera sostenible, necesitamos construir una sociedad sana en etica, disciplina en derecho, cultura en comportamiento, civilizacion en gestion, seguridad en la vida, progreso en el desarrollo. Persistir en el objetivo de "pueblo rico, pais fuerte, democracia, justicia, civilizacion". El enfoque primordial es consolidar la disciplina social con la supremacia de la ley, la reforma administrativa; prevenir y combatir la corrupcion, el despilfarro, la negatividad; construir un equipo de funcionarios "leales, dedicados, atrevidos a pensar, atrevidos a hacer, atrevidos a asumir la responsabilidad" para que la "ley del pais" vaya de la mano del "corazon del pueblo", todos tengan responsabilidad con la sociedad.
Al mismo tiempo, desarrollar la cultura y el pueblo vietnamita modernos y ricos en identidad; mejorar la calidad de la educacion, la salud, la seguridad social; reducir la desigualdad, cuidar a los grupos vulnerables, para que nadie se quede atras. Esforzarse por reducir fuertemente la delincuencia, avanzar hacia la construccion de una sociedad sin delincuencia, sin accidentes, males sociales, sin negatividad; verdaderamente civilizada y feliz.

La cultura en la nueva era toma la felicidad de los compatriotas, de la nacion como base
En la sesion de debate sobre el contenido de los proyectos de documentos del XIV Congreso en el Salon el 21 de enero, el miembro del Comite Central del Partido, Ministro de Cultura, Deportes y Turismo - Nguyen Van Hung presento un documento "Promover la fuerza endogena de la cultura y el pueblo vietnamita - la base para el desarrollo rapido y sostenible del pais en la nueva era".
El Ministro Nguyen Van Hung menciono 3 grandes orientaciones para promover la fuerza endogena de la cultura y el pueblo vietnamita en la nueva era. Entre ellas, el desarrollo de la cultura y las personas es una base, un recurso endogeno importante, un gran motor para el desarrollo rapido y sostenible del pais en la nueva era. El desarrollo de la cultura se situa en una relacion general, estrechamente vinculada y armoniosa con la politica, la economia, la sociedad, el medio ambiente, la defensa, la seguridad y las relaciones exteriores. Analizando hasta el final, el desarrollo de la sociedad es el desarrollo de la cultura; y la sublimacion de la cultura es la cima del desarrollo.
Segun el Ministro Nguyen Van Hung, la cultura y las personas son dos factores que tienen un impacto y estan estrechamente relacionados entre si. La cultura proviene del factor humano, tanto por la supervivencia como por el proposito de la vida, siendo el sujeto, la fuente de la creatividad. Desarrollar la cultura por la perfeccion del caracter y la capacidad de las personas y construir personas para desarrollar la cultura. Construir un entorno cultural sincronico con la construccion de personas socialistas en la nueva era. Implementar eficazmente el Sistema de Valores Nacionales, el Sistema de Valores Culturales, el Sistema de Valores Familiares y los estandares del ser humano vietnamita es el factor decisivo para crear motivacion creativa, fuerza, valentia e inteligencia, despertando la tradicion patriotica y la aspiracion de ascenso fuerte de la nacion vietnamita.
La cultura en la nueva era toma la felicidad de los compatriotas, de la nacion como base. La cultura es un frente; la construccion y el desarrollo de la cultura es una causa revolucionaria a largo plazo, que requiere voluntad revolucionaria y perseverancia. Solo promoviendo al maximo los recursos humanos, la fuerza interna en todo el pueblo, movilizando a todos los niveles, todos los sectores, toda la sociedad para que participen, la causa de la construccion y el desarrollo de la cultura puede lograr la victoria. Al mismo tiempo, es necesario abordar armoniosamente las parejas de relaciones entre "construir" y "contra"; entre "tradicional" y "moderno", entre "conservacion" y "desarrollo", "vida real" y "espacio digital".
El profesor asociado y doctor Bui Hoai Son - Miembro a cargo del Comite de Cultura y Asuntos Sociales de la Asamblea Nacional - analizo que uno de los puntos muy notables en el Informe sobre los Documentos presentados al XIV Congreso en la sesion de apertura es que los contenidos relacionados con la cultura aparecen hasta 14 veces con un espiritu afirmado: la cultura ya no es una parte secundaria, ni solo un "campo espiritual", sino que se ve como un componente de la capacidad nacional. Esto es aun mas significativo cuando se compara con la Resolucion 80 sobre el desarrollo cultural de Vietnam que acaba de ser promulgada, un documento tematico que es un hito, restableciendo el orden de prioridad y exigiendo la institucionalizacion del punto de vista de que "la cultura es el pilar del desarrollo".
Segun el profesor asociado y doctor Bui Hoai Son, una cosa muy importante mencionada en el informe es que la cultura esta estrechamente vinculada al objetivo de la felicidad. Desarrollar la cultura y el pueblo vietnamita modernos y ricos en identidad; mejorar la calidad de la educacion, la salud, la seguridad social; reducir la desigualdad, cuidar a los grupos vulnerables, para que nadie se quede atras. La Resolucion 80 dice que la cultura es el pilar; El informe en la sesion de apertura del XIV Congreso del Partido afirma que la cultura es la base espiritual y la fuerza motriz endogena; ambos se encuentran en un punto: La medida final de todas las politicas son las personas, la vida, la fe y la felicidad del pueblo.
El Sr. Hoang dijo que el Sr. Hoang, el Sr. Hoang, el Sr. Hoang, el Sr. Hoang, el Sr. Hoang, el Sr. Hoang, el Sr. Hoang, el Sr. Hoang, el Sr. Hoang, el Sr. Hoang, el Sr. Hoang.
El Sr. Hoang dijo que el Sr. Hoang, el Sr. Hoang, el Sr. Hoang, el Sr. Hoang, el Sr. Hoang, el Sr. Hoang, el Sr. Hoang, el Sr. Hoang, el Sr. Hoang, el Sr. Hoang, el Sr. Hoang.
El Sr. Hoang dijo que el Sr. Hoang, el Sr. Hoang, el Sr. Hoang, el Sr. Hoang, el Sr. Hoang, el Sr. Hoang, el Sr. Hoang, el Sr. Hoang, el Sr. Hoang, el Sr. Hoang, el Sr. Hoang.