El 14 de abril, en Hanoi, el Ministerio de Defensa organizó una conferencia para implementar las directivas del Primer Ministro sobre el apoyo a la eliminación de viviendas temporales y deterioradas para personas que son hijos biológicos de personas que participaron en la resistencia y fueron contaminadas con productos químicos tóxicos.
El Teniente General Nguyen Truong Thang - Miembro del Comité Central del Partido, Miembro del Comité Permanente de la Comisión Militar Central, Viceministro de Defensa Nacional - presidió la conferencia.
Según el informe del Cuerpo de Química, inmediatamente después de recibir el documento de dirección del Primer Ministro y el Jefe del Ministerio de Defensa Nacional, el Cuerpo de Química coordinó proactivamente con las agencias y unidades relevantes para organizar la revisión de los sujetos a nivel nacional.
Hasta el 10 de abril de 2026, 12 de las 34 provincias y ciudades habían enviado listas a la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/dioxina de Vietnam (Khanh Hoa, Tuyen Quang, Thai Nguyen, Thanh Hoa, Gia Lai, Hanoi, Dong Nai, Quang Ninh, Ca Mau, Hai Phong, Lang Son y Hue); el trabajo de síntesis continúa acelerado, esforzándose por completarse antes del 19 de abril de 2026.
El Cuerpo de Química también ha asesorado y propuesto al Ministerio de Defensa Nacional que construya y complete el sistema de documentos para servir a la implementación del programa, asegurando que sea estricto, sincrónico y factible; Al mismo tiempo, actuar como punto focal para coordinar con los ministerios, ramas y localidades en la organización de la implementación.

Al concluir la conferencia, el Teniente General Superior Nguyen Truong Thang reconoció y elogió el espíritu proactivo y responsable del Cuerpo de Química y las agencias y unidades en la implementación inicial del programa, al tiempo que enfatizó que esta es una tarea política de especial importancia, que refleja profundamente la moral de "Beber agua, recordar la fuente", la responsabilidad del Partido, el Estado y el Ejército hacia las familias de personas meritorias.
El teniente general Nguyen Truong Thang solicitó a las agencias y unidades que continúen implementando seriamente las directivas del Primer Ministro, centrándose en el liderazgo y la dirección resueltos y sincrónicos, asegurando la finalización del Programa a tiempo y con calidad, contribuyendo a estabilizar la vida de las personas, consolidando la confianza de las personas en el Partido, el Estado y el Ejército.
Para garantizar la implementación efectiva del programa en el futuro, el Teniente General Superior Nguyen Truong Thang solicitó al Cuerpo de Química que continúe promoviendo el papel de Agencia Permanente, monitoreando, instando y sintetizando proactivamente la situación, asesorando oportunamente al Jefe del Ministerio de Defensa para dirigir el manejo de los problemas que surjan; coordinar estrechamente con el Ministerio del Interior, las localidades y la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/dioxina de Vietnam para completar urgentemente la revisión, identificar correctamente a los sujetos, garantizar la publicidad, la transparencia y no dejar escapar a los sujetos.
Las agencias y unidades de todo el ejército deben construir urgentemente planes de implementación específicos; coordinar con los comités del partido y las autoridades locales para organizar urgentemente la implementación, movilizar fuerzas y medios para apoyar la construcción y reparación de viviendas para los sujetos, esforzándose por completar el programa pronto.
El Teniente General Nguyen Truong Thang también dirigió al Estado Mayor General para que movilice al máximo las fuerzas y los medios para participar; el Departamento General de Política promueve el trabajo de propaganda, creando una amplia difusión; el Departamento de Finanzas preside el asesoramiento para movilizar recursos, esforzándose por garantizar el mejor nivel de apoyo para la construcción y reparación de viviendas para los sujetos.