Vietnam y China son dos países vecinos "montañas conectadas a montañas, ríos conectados a ríos", con muchas similitudes culturales. Las relaciones entre las dos naciones se han cultivado a través de intercambios a largo plazo en la historia y se han probado y templado con el tiempo. En las relaciones entre los países vecinos, lo más significativo y sostenible es saber reconocer las relaciones desde una perspectiva estratégica de alto nivel con una visión a largo plazo; saber apreciar los valores que las generaciones anteriores han cultivado diligentemente; saber poner los intereses fundamentales y a largo plazo del pueblo por encima de todo, primero. Esa es también la forma en que Vietnam ve y desarrolla las relaciones con China.
Durante más de 100 años, la revolución vietnamita ha estado profundamente ligada a la revolución china. En 1925, en Guangzhou, China, el amado líder del pueblo vietnamita Nguyen Ai Quoc fundó la Asociación de Jóvenes Revolucionarios de Vietnam (Asociación), preparándose política, ideológica y organizativamente para el nacimiento del Partido Comunista de Vietnam. La sede de la Asociación en la calle Van Minh, ciudad de Guangzhou, China y el evento del nacimiento del periódico Thanh Nien se han convertido en lugares e hitos inseparables de la historia de la revolución vietnamita. A principios de 1941, desde Guangxi, el líder Nguyen Ai Quoc regresó a Pac Bo, Cao Bang para liderar directamente la revolución vietnamita, abriendo un punto de inflexión decisivo para la causa de la independencia nacional del pueblo vietnamita.
La amistad Vietnam-China fue cuidadosamente cultivada por generaciones de líderes predecesores de los dos países, desde el presidente Ho Chi Minh, el presidente Mao Zedong, el primer ministro Zhou Enlai hasta muchas generaciones de comunistas y pueblos de los dos países. Durante el período de lucha por la liberación nacional, ambas partes se dedicaron un apoyo y ayuda valiosos. Al entrar en la etapa de construcción del país, los dos países volvieron a elegir persistentemente el camino de desarrollo adecuado a sus condiciones, llevando a cabo conjuntamente la causa de la renovación, la reforma, la apertura y la integración internacional, logrando así muchos logros de significado histórico. Vietnam siempre recuerda y aprecia el apoyo que el Partido, el Estado y el pueblo chino brindaron a Vietnam en las etapas difíciles.
2026 marca el 76 aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre los dos países. A lo largo de ese camino, las relaciones Vietnam-China superaron altibajos, pero la amistad y la cooperación siguen siendo la corriente principal. La práctica histórica muestra que las buenas y sostenibles relaciones entre los dos países son consistentes con los intereses prácticos del pueblo vietnamita-chino y son beneficiosas para la paz y el desarrollo de la región.
Con esa importante conciencia, las relaciones Vietnam-China siempre son de interés y apreciación para los dos Partidos y los dos países. El Partido y el Estado de Vietnam siempre han determinado que el desarrollo de las relaciones con China es una política coherente, un requisito objetivo, una elección estratégica y una prioridad máxima en la línea general de política exterior de independencia, autonomía, autosuficiencia, multilateralización y diversificación. El Partido y el Estado de China también han determinado que Vietnam es una dirección prioritaria en la diplomacia vecinal y ocupa una posición importante en la línea general de política exterior de China. No solo es una herencia de la historia, sino también una elección que surge de los intereses fundamentales y a largo plazo de los dos países, en línea con las aspiraciones de los pueblos de ambos países y el requisito de mantener un entorno pacífico y estable para el desarrollo en la nueva etapa.
Sobre la base de las relaciones de vecindad amistosa, el respeto mutuo y la cooperación igualitaria, en los últimos años, los líderes más altos de ambas partes han tomado oportunamente decisiones correctas, desde la definición del lema de "16 palabras", el espíritu de "4 buenas", hasta el establecimiento del marco de Asociación de Cooperación Estratégica Integral, la construcción de una Comunidad de Futuro Compartido Vietnam-China de importancia estratégica y la promoción de las relaciones en la dirección de "6 más". Lo importante no son solo los nuevos conceptos, sino que ambas partes han afirmado conjuntamente que es necesario reconocer y desarrollar las relaciones Vietnam-China desde una altura estratégica con una visión a largo plazo, considerando su desarrollo como su oportunidad de desarrollo.
Con esas percepciones comunes, los intercambios de alto nivel entre los dos Partidos y los dos países se mantienen con más regularidad; los mecanismos de cooperación en todos los canales del Partido, el Gobierno, la Asamblea Nacional/Conferencia Popular, el Frente de la Patria/Conferencia Consultiva se implementan de manera más sincronizada. En marzo pasado, los dos países organizaron con mucho éxito el primer Diálogo Estratégico "3+3" a nivel de Ministros de Relaciones Exteriores, Defensa y Seguridad Pública, que es un nuevo paso en la cooperación de conexión estratégica entre los dos países, mostrando que las relaciones bilaterales se están profundizando y volviendo más sustantivas.
A pesar de la compleja situación internacional, la cooperación económica, comercial y de inversión bilateral se está desarrollando constantemente. El volumen de comercio bilateral en 2025 creció de manera impresionante con dos dígitos; Vietnam mantiene la posición de socio comercial más grande de China entre los países de la ASEAN y el cuarto más grande de China a nivel mundial; China es el mayor socio comercial y el segundo mercado de exportación más grande de Vietnam. La cooperación para conectar la cadena de suministro, la logística, la infraestructura, la ciencia, la tecnología, la economía digital y la economía verde está progresando rápidamente. Ambos países están decididos a promover la cooperación para conectar ferrocarriles, tres proyectos ferroviarios estándar en la región norte de Vietnam son promovidos proactivamente por ambas partes, logrando avances positivos.
Los intercambios populares continúan desarrollándose más profundamente, creando una base social cada vez más sólida para las relaciones bilaterales. El Año de los Intercambios Humanísticos Vietnam - China 2025 se implementa a través de muchas actividades ricas; se promueven programas de intercambio entre jóvenes, académicos, locales y culturales. El programa "Viaje Rojo de Investigación y Estudio de los Jóvenes Vietnamitas en China" lanzado conjuntamente por el camarada Secretario General y Presidente Xi Jinping y yo desde abril de 2025 se ha implementado activamente, atrayendo a un gran número de jóvenes a participar. A través de esto, ayuda a la generación joven de los dos países a entenderse mejor, a comprender más profundamente las tradiciones de amistad, a ser más conscientes de la misión de convertirse en una fuerza decidida a seguir los pasos de la generación de sus padres y hermanos mayores, continuando cultivando las relaciones Vietnam - China.
Para que las relaciones Vietnam-China logren los logros integrales y sustanciales de hoy, el factor primordial es la sinceridad, la confianza y el entendimiento mutuo entre los líderes de alto nivel de los dos Partidos y los dos países; la participación conjunta, la participación resuelta, el fuerte apoyo y los esfuerzos persistentes de los departamentos, ministerios, ramas, localidades, la comunidad empresarial y el pueblo de los dos países. El Partido, el Estado y el pueblo de Vietnam aprecian profundamente el afecto y el entusiasmo del Secretario General y Presidente Xi Jinping por cada paso del desarrollo de las relaciones Vietnam-China en los últimos años.
El mundo está experimentando cambios de época muy profundos, creando grandes oportunidades y desafíos. Vietnam entra en la etapa de implementación de la Resolución del XIV Congreso con dos objetivos estratégicos de 100 años. La Resolución No. 57-NQ/TW del Buró Político de Vietnam también identifica el desarrollo de la ciencia, la tecnología, la innovación y la transformación digital como un avance importante primordial, el principal motor para un desarrollo rápido y sostenible. Por parte de China, 2026 marca el comienzo del período de implementación de la 15a Planificación Quinquenal con un enfoque en el desarrollo de alta calidad, la autosuficiencia de la ciencia y la tecnología, la transformación verde y la apertura a un nivel superior.
Precisamente a partir de las nuevas exigencias de la época y de las nuevas tareas de desarrollo de cada país, en mi opinión, ambas partes deben centrarse juntas en hacer bien las 4 grandes tareas.
En primer lugar, es necesario seguir consolidando la base política de las relaciones Vietnam-China para que sean cada vez más sólidas. La orientación estratégica de los líderes más altos de los dos Partidos y los dos países juega un papel decisivo en el desarrollo estable y saludable de las relaciones bilaterales. Por lo tanto, es necesario seguir manteniendo intercambios regulares de alto nivel, fortalecer el intercambio estratégico, promover bien el papel de los mecanismos existentes y, al mismo tiempo, implementar de manera más efectiva la cooperación en todos los canales del Partido, el Gobierno, la Asamblea Nacional/Conferencia Popular, el Frente de la Patria/Conferencia Consultiva Nacional, así como entre sectores y niveles. Cuanto más profunda sea la confianza estratégica en las relaciones, más condiciones habrá para ampliar la cooperación sustantiva y manejar mejor los problemas planteados en la práctica.
En segundo lugar, es necesario crear un cambio más fuerte en la cooperación sustantiva, tomando los resultados específicos como medida. En el próximo período, la cooperación entre los dos países necesita pasar fuertemente de "aumentar la escala" a "mejorar la calidad"; de expandir el comercio a una conexión más profunda entre las estrategias de desarrollo, los corredores económicos, las cadenas de producción, las cadenas de suministro y la infraestructura estratégica. Vietnam desea trabajar con China para acelerar la implementación de proyectos de conexión ferroviaria, autopista, infraestructura comercial fronteriza (logística, pasos fronterizos inteligentes...); promover un desarrollo comercial más equilibrado, saludable y sostenible; crear condiciones para que la inversión de China en Vietnam se centre cada vez más en las áreas que Vietnam prioriza y en las que China tiene fortalezas.
La ciencia, la tecnología, la innovación y la transformación digital deben convertirse en un nuevo punto culminante de las relaciones Vietnam-China. Vietnam está poniendo este campo en el centro de la estrategia de desarrollo nacional; China también está promoviendo fuertemente el desarrollo de alta calidad, la autosuficiencia en ciencia y tecnología y nuevas fuerzas productivas. Promover la cooperación en este campo es tanto significativo para el desarrollo económico como estratégico para la capacidad de autosuficiencia de cada país.
En tercer lugar, es necesario profundizar aún más la base social de las relaciones entre los dos países. Las relaciones entre los dos países solo son verdaderamente sostenibles cuando se nutren y cultivan en el corazón del pueblo, especialmente en la generación joven. Por lo tanto, es necesario seguir promoviendo los resultados del Año de Intercambio Humano Vietnam - China 2025; crear un verdadero avance en el desarrollo y la cooperación turística 2026 - 2027, ampliar aún más los intercambios juveniles, educativos, turísticos, culturales, periodísticos y locales; explotar de manera más efectiva las "direcciones rojas" de la historia revolucionaria de los dos países para educar la tradición y mejorar el entendimiento mutuo. Espero que cada vez más estudiantes, jóvenes científicos y jóvenes empresarios de los dos países se acerquen en programas de estudio, investigación, emprendimiento e intercambio práctico, porque ellos mismos escribirán un nuevo capítulo de las relaciones Vietnam - China en el siglo XXI.
En cuarto lugar, junto con la expansión de la cooperación, ambas partes deben seguir manteniendo un entorno pacífico y estable, controlar bien los desacuerdos y abordar adecuadamente los problemas existentes. En las relaciones entre los dos países vecinos, el valor de una buena relación no solo se refleja en las áreas de cooperación favorables, sino también en la capacidad de abordar juntos las diferencias mediante el diálogo, la moderación, el respeto mutuo y la responsabilidad con la relación general entre los dos países. Vietnam desea resolver persistentemente los desacuerdos con China por medios pacíficos, sobre la base de la conciencia común de alto nivel, el derecho internacional y los intereses legítimos de cada parte; al mismo tiempo, fortalecer la coordinación en los mecanismos multilaterales, contribuyendo a mantener la paz, la estabilidad, la cooperación y el desarrollo en la región y en el mundo.
Vietnam está entrando en una nueva etapa de desarrollo con una gran voluntad y aspiración. Entendemos claramente que para desarrollarse de forma rápida y sostenible, es necesario mantener un entorno pacífico; para implementar con éxito los objetivos hasta 2030 y 2045, es necesario promover al máximo la fuerza interna, al tiempo que se expande la cooperación internacional eficaz sobre la base de la independencia y la autonomía. En toda esa orientación, las relaciones con China siempre han sido identificadas por Vietnam como una prioridad estratégica. Esto surge de la cercanía geográfica, la conexión de la historia, muchas similitudes culturales, intereses entrelazados cada vez más profundos en el desarrollo, y de la responsabilidad común de los dos países por la paz, la estabilidad y la prosperidad de la región.
Confío en que bajo el liderazgo del Partido Comunista de China con el núcleo del camarada Xi Jinping, el pueblo chino continuará implementando con éxito la 15a Planificación de Desarrollo Socioeconómico, logrando muchos nuevos logros en la modernización del país. Vietnam siempre considera el desarrollo estable y de alta calidad de China como un factor importante para la paz, la cooperación y el desarrollo en la región, y también como una oportunidad para los países vecinos, incluido Vietnam.
También creo que, con la base de amistad cuidadosamente cultivada por generaciones anteriores de los dos países, con la conciencia común de alto nivel que se ha establecido, con la determinación de todos los niveles, sectores, localidades y con el acompañamiento de los pueblos de los dos países, las relaciones Vietnam-China seguramente continuarán desarrollándose de manera estable, saludable, sostenible y a largo plazo, aportando beneficios más prácticos a los dos Partidos, Estados y pueblos de los dos países, contribuyendo de manera más positiva a la paz, la estabilidad, la cooperación y el desarrollo en la región y en el mundo. Mi visita a China esta vez se lleva a cabo con ese espíritu, con esa expectativa y con el deseo de que junto con los camaradas líderes chinos continúe abriendo un nuevo espacio de desarrollo, elevando la conexión estratégica entre los dos países en el futuro.