A partir de hoy, la gente ha decidido el tiempo para dar a luz, la cantidad de niños

PHẠM ĐÔNG |

La ordenanza sobre la enmendacion del Articulo 10 de la Ordenanza sobre la poblacion de la poblacion estipula que las personas se decidiran en el momento de dar a luz, el numero de niños y la distancia entre los nacimientos.

En la tarde de 3.6, continuando con el programa 46 de sesion, el Comite Permanente de la Asamblea Nacional aprobo la Ordenanza sobre la enmendacion del Articulo 10 de la Ordenanza de Poblacion No. 06/2003/PL-UBTVQH11 fue enmendada y complementada bajo la Ordenanza No. 08/2008/PL-UBTVQH12.

Presentando el informe, el Ministro de Salud Dao Hong Lan dijo que el Gobierno se sometio al Comite Permanente de la Clausula 1 de la Asamblea Nacional 1 Articulo 1 de la Ordenanza sobre Poblacion No. 08/2008/PLUBTVQH12 Modificando el Articulo 10 de la Ordenanza de la Poblacion en 2003:

"Decidir el tiempo y la distancia de dar a luz" en la "decision del tiempo de dar a luz, el numero de niños y la distancia entre los nacimientos adecuados para la edad, el estado de salud, las condiciones de estudio, el trabajo, el trabajo, los ingresos y el recaudacion de niños y los niños en igualdad de condiciones".

Al mismo tiempo, abandonando la clausula 2: "Nacio uno o dos hijos, a excepcion de los casos especiales prescritos por el gobierno".

El articulo 10 de la Ordenanza de Poblacion de 2003, enmendada en 2008, estipula:

“Derechos y obligaciones de cada pareja e individuos en la implementacion de la planificacion de la poblacion y la familia, la atencion de salud reproductiva:

1. Decide el tiempo y la distancia de dar a luz;

2. Nacio uno o dos hijos, a excepcion de casos especiales prescritos por el gobierno;

3. Proteja la salud, tome medidas para prevenir infecciones del tracto reproductivo, enfermedades de transmision sexual, VIH/SIDA y realizar otras obligaciones relacionadas con la salud reproductiva ”.

Esta enmienda es superar la diferencia en la fertilidad entre regiones y sujetos, para evitar el bajo nivel de fertilidad, no alcanzar el nivel de fertilidad de reemplazo, algo que puede afectar negativamente el desarrollo economico, social, de seguridad y defensa sostenible en el futuro.

La enmienda de documentos legales estipula que el numero de niños es uno de los contenidos para mantener el nivel de fertilidad de reemplazo, evitando la fertilidad continua disminuyendo en el futuro cercano.

El informe del gobierno tambien dijo que, segun algunos estudios actuales, el deseo de tener dos hijos sigue siendo popular en la sociedad, pero no todas las parejas se realizan. Otros factores en la vida dominan la decision de las personas.

Por lo tanto, despues de arreglar esta regulacion, el nivel de fertilidad aumentara en un periodo corto, sin embargo, aumenta significativamente.

El borrador de la ordenanza no tiene contenido que afecte los problemas de defensa nacional y de seguridad.

Chu nhiem Uy ban Van hoa va Xa hoi cua Quoc hoi Nguyen Dac Vinh. Anh: Pham Dong
Presidente del Comite Nacional de Cultura y Social de la Asamblea Nguyen Dac Vinh. Foto: Pham Dong

Al acercarse con la enmienda de la Ordenanza sobre Poblacion, el Presidente del Comite Social de Cultura y Social de la Asamblea Nacional, dijo que esta revision es solo una solucion inmediata.

Para resolver los problemas generales de la poblacion, para cumplir con los objetivos y tareas de la poblacion, el Sr. Nguyen Dac Vinh propuso la agencia para presidir la redaccion con urgencia para completar el expediente de la Ley de Poblacion y Poblacion institucionalizan completamente las opiniones y pautas de la parte; Asegure la calidad y el progreso de la ley sobre la poblacion y la poblacion y someterlos al Comite Permanente de la Asamblea Nacional y la Asamblea Nacional de acuerdo con la ley sobre la promulgacion de documentos legales.

En la reunion, con el 100% de los miembros presentes, el Comite Permanente de la Asamblea Nacional aprobo la Ordenanza al enmendar el Articulo 10 de la Ordenanza de Poblacion No. 06/2003/PL-UBTVQH11 fue enmendada y complementada bajo la Ordenanza No. 08/2008/PL-UBTVQH12.

Por lo tanto, esta ordenanza entra en vigencia a partir de la fecha del Comite Permanente de la Asamblea Nacional (3.6).

PHẠM ĐÔNG
Noticias relacionadas

Proponiendo organizar el Consejo Popular de Barrio en Hanoi desde 1.7

|

Se espera que desde 1.7 hasta el final del plazo, las autoridades locales en los barrios de Hanoi organicen el Consejo Popular completo y el Comite Popular.

El trabajo de formacion de voleibol juvenil en Vietnam necesita un gran avance

|

El trabajo de seleccion y formacion de jovenes atletas de voleibol vietnamitas enfrenta muchas dificultades por razones objetivas y subjetivas.

El FBI ofrece una recompensa de 100.000 dolares por rastrear al asesino de su aliado Trump

|

El FBI esta llevando a cabo una busqueda en linea por todo Estados Unidos para encontrar al asesino Charlie Kirk aliado del presidente Donald Trump.

Pronostico del momento en que la baja presion se intensificara hacia el Mar de China Meridional y afectara a Vietnam

|

Se pronostica que la baja presion cerca de Filipinas se fortalecera hasta convertirse en una depresion tropical el fin de semana y podria moverse hacia el Mar de China Meridional en los proximos dias.

Ex presidente de Brasil sentenciado a 27 años de prision por conspirar para un golpe de estado

|

El Tribunal Supremo de Brasil condeno al ex presidente Jair Bolsonaro por conspiracion para derrocar los resultados electorales de 2022 a una pena de 27 años de prision.

Proponiendo organizar el Consejo Popular de Barrio en Hanoi desde 1.7

PHẠM ĐÔNG |

Se espera que desde 1.7 hasta el final del plazo, las autoridades locales en los barrios de Hanoi organicen el Consejo Popular completo y el Comite Popular.

Bỏ quy định kỷ luật đảng viên vì sinh con thứ 3

Ái Vân |

Hướng dẫn của Ủy ban Kiểm tra Trung ương đã lược bỏ các quy định liên quan tới xử lý kỷ luật đảng viên vi phạm quy định chính sách dân số.

Bộ Y tế đề xuất các cặp vợ chồng thoải mái tự quyết số con

Thùy Linh |

Bộ Y tế đang Dự thảo Pháp lệnh sửa đổi Điều 10 của Pháp lệnh Dân số.