La cima de Bach Ma brilla en la temporada de flores

PHÚC ĐẠT - NGUYỄN LUÂN |

HUẾ - Los colores de la primavera en la cima de Bạch Mã brillan cuando una serie de flores florecen, cubriendo los bosques antiguos con colores brillantes.

Đỉnh Bạch Mã nhìn từ trên cao, nơi giao thoa giữa núi trung bình và đai cao hơn 1.700m, mây núi bảng lảng tạo nên vẻ đẹp hoang sơ đặc trưng.
La cima de Bach Ma (ciudad de Hue) vista desde arriba, donde se cruzan montañas medias y cordilleras de más de 1.700 m de altura, las nubes y las montañas persistentes crean una belleza salvaje característica.
 Những dãy núi cuối Trường Sơn Bắc chìm trong sương sớm, khung cảnh hùng vĩ nhưng vẫn mềm mại trong ánh Xuân.
Las montañas al final de la cordillera de Truong Son Bac están sumergidas en la niebla de la mañana, el paisaje es majestuoso.
Rừng nguyên sinh xanh thẳm, “lá phổi” sinh thái quan trọng của khu vực miền Trung, nơi lưu giữ nguồn gen quý hiếm. Địa hình chuyển tiếp đa dạng từ chân núi lên đai cao giúp hệ sinh thái nơi đây phong phú bậc nhất.
Bosque primario verde profundo, un importante "pulmón" ecológico de la región central, donde se conservan recursos genéticos raros. El terreno de transición diverso desde el pie de la montaña hasta el cinturón superior ayuda a que el ecosistema aquí sea el más rico.
Đỗ quyên hoa chuông vươn cao tới 5m, hoa trắng và đỏ nổi bật giữa nền rừng xanh thẫm.
Las azaleas campanario alcanzan hasta 5 m de altura, las flores blancas y rojas destacan en medio del bosque azul oscuro.
Đỗ quyên hoa đỏ thân nhỏ, lá non phủ lông mịn, sắc hoa rực rỡ giữa đại ngàn.
Las azaleas rojas tienen tallos pequeños, hojas jóvenes cubiertas de pelos finos, colores de flores brillantes en medio de la gran selva.
Những chùm đỗ quyên bung nở trên triền núi, nhuộm sắc Xuân giữa không gian mênh mang của núi rừng.
Racimos de rododendros florecen en la ladera de la montaña, tiñendo de color primaveral en medio del vasto espacio de las montañas y los bosques.
Những bông hoa trong trắng, tao nhã khiến bao người mê mẩn.
Las elegantes flores hacen que muchas personas se enamoren.
Cây Thích Bắc Bộ góp thêm gam màu đa sắc, làm bức tranh mùa Xuân thêm sinh động.
El árbol Thích Bắc Bộ añade un color multicolor, haciendo que la imagen de la primavera sea más vívida.
Sự đan xen của nhiều loài cây, hoa tạo nên bức tranh thiên nhiên rực rỡ, cuốn hút du khách tìm về khám phá.
La mezcla de muchas especies de árboles y flores crea una imagen natural brillante, atrayendo a los visitantes a explorar.
Theo ông Nguyễn Vũ Linh - Giám đốc Vườn quốc gia Bạch Mã cho biết, thời gian qua, qua việc thực hiện nghiên cứu thực địa, phát hiện và công bố 14 loài mới, cập nhật danh mục Vườn với hơn 73 loài chưa có trong danh mục trước đó (50 loài thực vật, 23 loài động vật).
Según el Sr. Nguyen Vu Linh, Director del Parque Nacional Bach Ma, en los últimos tiempos, a través de la realización de estudios de campo, se han descubierto y publicado 14 nuevas especies, actualizando la lista del Parque con más de 73 especies que no estaban en la lista anterior (50 especies de plantas, 23 especies de animales).
PHÚC ĐẠT - NGUYỄN LUÂN
TIN LIÊN QUAN

Hue y Hoi An son honrados y tienen la capacidad de preservar la identidad del destino

|

Hue y Hoi An fueron votados como "los destinos de luna de miel más románticos del mundo" y los 6 principales destinos de Asia para experimentar el Tet.

El sabor del Tet antiguo en la bandeja de mermelada de Hue

|

En la casa de Hue en los días previos al Tet, la bandeja de mermelada no es solo para agasajar a los invitados.

El animal sagrado caballo blanco galopa entre las nubes de las montañas en Hue

|

La mascota Bach Ma ondeando entre las nubes de las montañas en la colina Chuong Gio despierta un fuerte espiritu y la aspiracion de paz y exito para la gente de la antigua capital de Hue.

Hanoi cobra peaje para visitar el templo Bach Ma y la pagoda Kim Ngan a partir del 8 de diciembre

|

Hanoi - A partir del 8 de diciembre los turistas que visiten el templo Bach Ma (numero 76 Hang Buom) y la pagoda Kim Ngan (numeros 42-44 Hang Bac) tendran que comprar billetes de 20.000 VND/turno en cada punto.

Hue y Hoi An son honrados y tienen la capacidad de preservar la identidad del destino

Hoàng Văn Minh |

Hue y Hoi An fueron votados como "los destinos de luna de miel más románticos del mundo" y los 6 principales destinos de Asia para experimentar el Tet.

El sabor del Tet antiguo en la bandeja de mermelada de Hue

Linh Phương |

En la casa de Hue en los días previos al Tet, la bandeja de mermelada no es solo para agasajar a los invitados.

El animal sagrado caballo blanco galopa entre las nubes de las montañas en Hue

Linh Boo |

La mascota Bach Ma ondeando entre las nubes de las montañas en la colina Chuong Gio despierta un fuerte espiritu y la aspiracion de paz y exito para la gente de la antigua capital de Hue.

Hanoi cobra peaje para visitar el templo Bach Ma y la pagoda Kim Ngan a partir del 8 de diciembre

SÓNG HỮU |

Hanoi - A partir del 8 de diciembre los turistas que visiten el templo Bach Ma (numero 76 Hang Buom) y la pagoda Kim Ngan (numeros 42-44 Hang Bac) tendran que comprar billetes de 20.000 VND/turno en cada punto.