La luna llena del primer mes lunar (también conocida como Tet Nguyen Tieu o festival Thuong Nguyen) ha sido durante mucho tiempo una tradición de larga data en la vida religiosa de los vietnamitas.
El pueblo ha concluido una vez que: "La ceremonia de Buda durante todo el año no es tan buena como la luna llena del primer mes lunar".
En las creencias tradicionales, el día 15 del primer mes lunar es el momento en que el cielo, la tierra y la gente se armonizan, adecuado para orar por la paz, la fortuna y la prosperidad. Por lo tanto, muchas familias preparan cuidadosamente una bandeja de ofrendas para ofrecer a los dioses y antepasados, con el deseo de un comienzo de año nuevo favorable y una familia pacífica.
Además del significado espiritual, esta ocasión también es una oportunidad para que los miembros se reúnan, se recuerden mutuamente que mantengan el orden de la casa, fortalezcan el vínculo que une a la familia. El Tet Nguyen Tieu también está asociado con muchas costumbres hermosas como ir a los templos a adorar a Buda, hacer buenas obras, orar por la felicidad al comienzo del año.
Según el calendario perenne, el día 15 del primer mes lunar del año Bính Ngọ 2026 cae el martes 3 de marzo de 2026 del calendario gregoriano. Este se considera el primer día de luna llena del año nuevo, que significa un comienzo pleno y completo.
Oración de luna llena del primer mes lunar según el libro "Oración tradicional vietnamita" - Editorial de Cultura e Información
¡Amitabhadra!
¡Amitabhadra!
¡Amitabhadra!
Rezo a los nueve Cielos, a los diez Budas, a los Budas de las diez direcciones.
Reverencio a Hoàng thiên, Hậu Thổ, todos los dioses venerables.
Reverencio a Lord Ban Gia Tho Dia Long Mach.
Reverencio a los señores Ngũ phương, Ngũ thổ, Phúc đức Tôn thần
Le pido respetuosamente al señor predecesor de la tierra y al dios del tesoro.
Los seguidores (nosotros) son:... residentes en:...
Hoy es el día 15 del primer mes lunar del año Bính Ngọ, mi creyente prepara sinceramente incienso, flores y ofrendas, té de madreselva y frutas, enciende una varita de incienso fragante y la ofrece ante el altar. Invitamos sinceramente al señor Kim Niên, actual gobernador de Thái Tuế chí đức Tôn thần, al señor Bản cảnh Thành hoàng Chư vị Đại Vương, al señor Đông trù Tư mệnh Táo phủ Thần quân, al señor Bản gia Thổ địa, Long Mạch Tôn thần, a los señores Ngũ Phương, Ngũ Thổ, Phúc đức chính thần, a los señores Tôn thần que gobiernan esta área.
Les ruego que escuchen profundamente la invitación de piedad de los creyentes a descender ante el tribunal, que téman de la sinceridad, que disfruten de las ofrendas, que bendigan a los creyentes para que toda la familia esté en paz y el trabajo se desarrolle sin problemas. Que todos estén en paz, que la fortuna aumente, que el camino espiritual se expanda, que las necesidades se cumplan, que los deseos se cumplan con los deseos.
Ofrecemos una ofrenda sincera y sincera, ante el altar respetuosamente, inclinándonos para pedir bendiciones y protección.
¡Amitabhadra!
¡Amitabhadra!
¡Amitabhadra!