13 casos que no tienen que presentar expedientes de declaración de impuestos, otros ingresos según las nuevas regulaciones

Hà Vy |

El Decreto 252/2026/ND-CP ha estipulado específicamente los casos en los que no es necesario presentar una declaración de impuestos, otros ingresos a partir del 1 de julio de 2026.

De acuerdo con el Artículo 11 del Decreto 252/2026/ND-CP, se estipula que los contribuyentes no tienen que presentar declaraciones de impuestos, otros ingresos para cada tipo de impuesto, otros ingresos en los siguientes casos:

(1) Los contribuyentes solo tienen actividades y negocios que no están sujetos a impuestos de acuerdo con las disposiciones de la ley tributaria, excepto en los casos en que los hogares empresariales y las personas físicas que comercian bienes y servicios tienen ingresos anuales que no están sujetos al impuesto al valor agregado y no están sujetos a pagar el impuesto sobre la renta personal de acuerdo con las regulaciones del Decreto 141/2026/ND-CP.

(2) Las organizaciones e individuos que pagan ingresos, los individuos que declaran directamente impuestos a la autoridad fiscal no tienen que presentar una solicitud de declaración de impuestos sobre la renta personal para los ingresos exentos de impuestos estipulados en el Artículo 4 y el Artículo 5 de la Ley del Impuesto sobre la Renta Personal, excepto los casos exentos de impuestos estipulados en los párrafos 1, 2, 17 del Artículo 4, los ingresos de expertos de proyectos de startups innovadoras estipulados en el párrafo 19 del Artículo 4 y los párrafos 2, 3, 4 del Artículo 5 de la Ley del Impuesto sobre la Renta Personal.

(3) Las empresas de procesamiento de exportaciones que solo tienen actividades de procesamiento de exportaciones no tienen que presentar una solicitud de declaración de impuesto al valor agregado.

(4) Los contribuyentes durante el período de suspensión temporal de operaciones y negocios de acuerdo con lo dispuesto en el punto c.1, apartado 1, artículo 7 de este Decreto.

(5) El contribuyente ha presentado un expediente para la terminación de la validez del código de identificación fiscal, excepto el expediente de liquidación de impuestos hasta el momento de la terminación de la validez del código de identificación fiscal y el expediente de declaración de impuestos para las obligaciones tributarias surgidas después del momento de presentar el expediente para la terminación de la validez del código de identificación fiscal.

(6) El declarante de impuestos sobre la renta personal es una organización o individuo que paga ingresos en el caso de declarar el impuesto sobre la renta personal mensual o trimestralmente, pero en ese mes o trimestre no surge la deducción del impuesto sobre la renta personal del sujeto que recibe los ingresos.

En el caso de que el último mes, trimestre del año o mes, trimestre en el que se produzca la división, separación, fusión, fusión, disolución, quiebra, cesación de operaciones no se produzca la deducción de impuestos y se encuentre en el caso de no tener que liquidar el impuesto sobre la renta personal de acuerdo con las directrices del Ministro de Finanzas, la organización o persona que paga los ingresos aún debe presentar la solicitud de declaración de impuesto sobre la renta personal del último mes, trimestre del año o mes, trimestre en el que se produzca la división, separación, fusión, disolución, disolución, quiebra, cesación de operaciones.

(7) En los casos en que las organizaciones e individuos no incurran en el pago de ingresos por salarios y sueldos, no están obligados a presentar un expediente para declarar la liquidación del impuesto sobre la renta personal para los ingresos por salarios y sueldos.

(8) Organizaciones e individuos que son partes vietnamitas que deducen y pagan el impuesto al valor agregado, el impuesto sobre la renta de las empresas de contratistas extranjeros de acuerdo con las disposiciones de la ley fiscal y realizan la declaración de impuestos mensual en el mes en que no surge la deducción de impuestos.

(9) Los contribuyentes que están sujetos a reembolso de impuestos de acuerdo con las disposiciones de la ley sobre el impuesto al valor agregado no tienen que presentar una solicitud de declaración de impuesto al valor agregado en los siguientes casos:

- Propietarios de programas, proyectos o contratistas principales (incluida la oficina operativa del contratista principal en Vietnam), organizaciones designadas por donantes extranjeros para gestionar programas y proyectos utilizando capital de Ayuda Oficial al Desarrollo (AOD) no reembolsable (incluida la oficina operativa del donante o la organización que gestiona y ejecuta programas y proyectos designados por el donante);

- Organizaciones en Vietnam que utilizan fondos de ayuda no reembolsable, fondos de ayuda humanitaria de organizaciones e individuos extranjeros para comprar bienes y servicios para programas y proyectos de ayuda no reembolsable, ayuda humanitaria en Vietnam;

- Organizaciones e individuos que disfrutan de privilegios de inmunidad diplomática de acuerdo con las disposiciones de la legislación sobre diplomacia para comprar bienes y servicios en Vietnam.

(10) En el caso de que el cálculo de impuestos, otros ingresos, notificación de impuestos, otros ingresos sea realizado por la autoridad fiscal y la autoridad fiscal haya conectado, compartido, utilizado información en la base de datos nacional, la base de datos de la autoridad estatal competente, el Sistema de Información de Gestión Tributaria o el expediente de determinación de obligaciones financieras, el recibo de transferencia de información enviado por la autoridad competente y esta información y datos garanticen una base suficiente para calcular impuestos, otros ingresos de acuerdo con las regulaciones, entonces el contribuyente no tiene que presentar un expediente de declaración de impuestos, otros ingresos, a menos que el contribuyente solicite exenciones o reducciones en el expediente de declaración de impuestos, otros ingresos.

La autoridad fiscal publica públicamente en el Sistema de Información de Gestión Tributaria los tipos de expedientes de declaración de impuestos, otros ingresos que cumplen las condiciones para ser implementados de acuerdo con las regulaciones de este párrafo.

(11) La parte vietnamita incurre en el pago de ingresos a organizaciones e individuos extranjeros por la inversión en bonos internacionales del Gobierno de Vietnam, por préstamos al Estado, el Gobierno de Vietnam está sujeto al impuesto al valor agregado y a la exención del impuesto sobre la renta de las empresas de acuerdo con las disposiciones de la ley fiscal, por lo que no tiene que presentar una declaración de impuestos.

(12) Las organizaciones de cobro de tasas y gravámenes no tienen que declarar las tasas y gravámenes de acuerdo con las disposiciones de la ley de tasas y gravámenes, por lo que no tienen que presentar un expediente de declaración de tasas y gravámenes.

(13) Las organizaciones e individuos exentos del impuesto sobre los recursos naturales que no se encuentren en el caso en que la autoridad fiscal notifique o decida eximir o reducir el impuesto de acuerdo con las directrices del Ministro de Finanzas no tienen que presentar una solicitud de declaración de impuesto sobre los recursos naturales.

Hà Vy
Noticias relacionadas

Los hogares empresariales que no declaran impuestos pueden ser fijados con un número a pagar

|

No cumplir con las obligaciones de declaración no significa que los hogares empresariales no estarán sujetos a impuestos. La autoridad fiscal puede determinar la cantidad a pagar basándose en múltiples fuentes de datos.

Cómo declarar impuestos a los hogares empresariales tanto para ventas directas como para ventas en línea

|

La autoridad fiscal acaba de responder a las dificultades de un hogar de negocios con respecto a la declaración de impuestos al vender productos tanto directamente como en línea.

Los hogares empresariales con ingresos de 1.000 millones de VND deben declarar impuestos antes del 31 de julio

|

Los hogares empresariales con ingresos superiores a 1.000 millones a 50.000 millones de VND/año que declaren impuestos trimestralmente deben presentar los documentos para el segundo trimestre de 2026 a más tardar el 31 de julio.

Estado actual del proyecto de transporte de más de 1.100 mil millones de VND en Huế antes de reemplazar al inversor

|

HUẾ reemplazará al inversor y rescindirá el contrato con el contratista débil, lo que retrasa el progreso del Proyecto de transporte clave de la carretera extendida Tố Hữu que va al aeropuerto de Phú Bài.

La selección vietnamita gana a lo grande su primer partido amistoso en Corea del Sur

|

La selección vietnamita tuvo un comienzo favorable en el campo de entrenamiento en Corea del Sur al derrotar al Siheung FC con un marcador de 6-0 en el primer partido de entrenamiento.

La planta de tratamiento de residuos de Phan Thiet aún no ha superado las violaciones ambientales

|

Lam Dong - La planta de tratamiento de residuos de Phan Thiet aún no ha superado las violaciones ambientales. Mientras que el acto de enterramiento ilegal de residuos está siendo investigado por la policía.

Estrategia de registro de aspiraciones para aumentar las posibilidades de ser admitido en la universidad en 2026

|

Elegir y organizar las aspiraciones de manera razonable ayudará a los candidatos a aumentar sus posibilidades de ser admitidos en la universidad deseada.

Los hogares empresariales que no declaran impuestos pueden ser fijados con un número a pagar

Thuận Hiền |

No cumplir con las obligaciones de declaración no significa que los hogares empresariales no estarán sujetos a impuestos. La autoridad fiscal puede determinar la cantidad a pagar basándose en múltiples fuentes de datos.

Cómo declarar impuestos a los hogares empresariales tanto para ventas directas como para ventas en línea

Xuyên Đông |

La autoridad fiscal acaba de responder a las dificultades de un hogar de negocios con respecto a la declaración de impuestos al vender productos tanto directamente como en línea.

Los hogares empresariales con ingresos de 1.000 millones de VND deben declarar impuestos antes del 31 de julio

Song Anh |

Los hogares empresariales con ingresos superiores a 1.000 millones a 50.000 millones de VND/año que declaren impuestos trimestralmente deben presentar los documentos para el segundo trimestre de 2026 a más tardar el 31 de julio.