En nombre del Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam, X mandato, el Vicepresidente del Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam, Hoang Cong Thuy, presentó la Presentación de enmienda y adición al Estatuto del Frente de la Patria de Vietnam (Reglamento).
Sobre la necesidad de enmendar y complementar los Estatutos, el Vicepresidente del Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam, Hoang Cong Thuy, dijo que los Estatutos del Frente de la Patria de Vietnam fueron aprobados por el X Congreso de Delegados del Frente de la Patria de Vietnam en octubre de 2024. Después de más de 1 año de implementación de los Estatutos, implementando la política del Buró Político y el Secretariado sobre la organización y racionalización del aparato organizativo del sistema político, la organización de organizaciones sociopolíticas, las asociaciones de masas asignadas por el Partido y el Estado afiliadas al Frente de la Patria de Vietnam, la organización del aparato, el contenido y los métodos de operación del Frente de la Patria de Vietnam han cambiado.
Es necesario complementar y concretar los nuevos puntos de la Constitución de la República Socialista de Vietnam de 2013, enmendada en 2025; la Ley del Frente de la Patria de Vietnam enmendada y complementada en 2025; la Resolución del XIV Congreso Nacional del Partido; las nuevas políticas y regulaciones del Buró Político, el Secretariado del Comité Central del Partido sobre la organización y racionalización del aparato del sistema político en los Estatutos del Frente de la Patria de Vietnam.
Ante la necesidad de continuar innovando, el Estatuto del Frente de la Patria de Vietnam necesita enmendar y complementar algunas regulaciones que sean apropiadas para la nueva situación, mejorar la calidad del trabajo del Frente para promover la fuerza de la gran unidad nacional, contribuyendo a promover integralmente la causa de la renovación del país en la nueva era, de acuerdo con el espíritu de la Resolución del XIV Congreso Nacional del Partido.
En relación con el proceso de investigación para enmendar y complementar los Estatutos, el Vicepresidente del Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam, Hoang Cong Thuy, dijo que la investigación para enmendar y complementar los Estatutos se ha llevado a cabo de manera sistemática y seria, asegurando los requisitos teóricos y prácticos. El borrador de los Estatutos del Frente de la Patria de Vietnam enmendados y complementados se ha discutido y se han recogido opiniones del Congreso del Frente de la Patria a nivel comunal y provincial; se han solicitado opiniones de expertos, Consejos Asesores; se han solicitado opiniones del Comité, el Presidium del Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam; se ha presentado para solicitar la política de las agencias competentes sobre los contenidos de enmienda y complementación de los Estatutos. El borrador de los Estatutos del Frente de la Patria de Vietnam se ha resumido, absorbido y completado por quinta vez.
Con respecto a los puntos de vista y principios de la enmienda y complementación de los Estatutos, el Vicepresidente del Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam, Hoang Cong Thuy, dijo que la enmienda, complementación y especificación de los nuevos puntos de la Constitución de 2013 (enmendada y complementada en 2025); Ley del Frente de la Patria de Vietnam (enmendada y complementada en 2025); Resolución del XIV Congreso Nacional del Partido; nuevas políticas y regulaciones del Comité Ejecutivo Central del Partido, el Buró Político y el Secretariado sobre la organización y racionalización del aparato del sistema político en los Estatutos del Frente de la Patria de Vietnam.
La modificación y complementación de los Estatutos del Frente de la Patria de Vietnam debe ser coherente con los requisitos del trabajo del Frente en la nueva situación; heredar los contenidos que se están estabilizando, promoviendo la eficacia. Solo considerar los problemas pendientes e insuficiencias que necesitan ser complementados y modificados para que sean apropiados y satisfagan las necesidades prácticas.
Los nuevos problemas, los problemas específicos que aún están atascados en la organización de la implementación, que no tienen una conclusión teórica y práctica, se incluirán en la Circular de Instrucciones de implementación para garantizar la estabilidad de los Estatutos del Frente de la Patria de Vietnam.
Editar, corregir y reorganizar el contenido de las oraciones en algunos Artículos y Cláusulas para que sean fáciles de entender y de implementar.

Según el Vicepresidente del Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam, Hoang Cong Thuy, los contenidos no modificados son:
- Mantener la estructura del Estatuto del Frente de la Patria de Vietnam vigente que incluye: Introducción, 8 capítulos, 37 Artículos.
- Mantener sin cambios 19 artículos, entre ellos: los artículos 1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 10, 15, 18, 21, 28, 30, 31, 32, 33, 34, 35 y el artículo 37.
Contenido de enmiendas y adiciones: Incluye la introducción y 18 Artículos.
(1) En la Parte introductoria: se añade la sección "Palabras iniciales" para aclarar la estructura del Estatuto, este contenido presenta la misión, el proceso de desarrollo y las tareas del Frente de la Patria de Vietnam.
En el espacio 6: Se añade la frase "aspiración de desarrollo, pensamiento innovador" para enfatizar el espíritu de innovación según el Documento del XIV Congreso del Partido mencionado en la Parte I del Informe Político y la Parte I.1 en la Resolución del XIV Congreso Nacional del Partido.
(2) Eliminación de la frase "nivel de distrito": en los Artículos 6, 11, 20, 23, 24 y 25.
(3) Modificación, eliminación de la frase "dependiente del Gobierno Central": En los Artículos 11, 13, 16 y 22.
(4) Complementar y enmendar el párrafo 2, Artículo 14 y el párrafo 8, Artículo 17 sobre la autoridad del Presidium del Comité Central para el trabajo de personal: "En algunos casos específicos entre 2 sesiones, autorizar al Presidium a considerar la conveniencia para elegir miembros del Comité, el Presidium, el Comité Permanente para los funcionarios a tiempo completo que hayan sido recomendados por la autoridad competente".
(5) Complementar y modificar los apartados 1 y 2 del artículo 12 sobre las regulaciones relacionadas con el Consejo Asesor, el Comité Asesor, el Grupo Asesor, los colaboradores: (i) Eliminar la frase "Comité Asesor a nivel de distrito", reemplazar la frase "Grupo Asesor a nivel de comuna" por "Comité Asesor a nivel de comuna"; (ii) Añadir la palabra "Comité" antes de las frases "Equipo Presidente", "Comité Permanente".
Reeditar la cláusula 1 de la siguiente manera:
El Consejo Asesor a nivel central y provincial, el Comité Asesor a nivel comunal y los colaboradores a cada nivel son organizaciones e individuos que trabajan a tiempo parcial, incluyendo: Miembros del Comité del Frente de la Patria de Vietnam, expertos en algunos campos relacionados con las actividades del Frente de la Patria de Vietnam.
El Consejo Asesor a nivel central tiene la tarea de ayudar al Comité, al Presidium, al Comité Permanente del Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam; el Consejo Asesor a nivel provincial, el Consejo Asesor a nivel comunal tiene la tarea de ayudar al Comité, al Comité Permanente del Comité del Frente de la Patria de Vietnam del mismo nivel a realizar tareas y poderes de acuerdo con las regulaciones".
(6) Modificación y adición de la estructura de composición para participar en el Comité Permanente del Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam; Comité Permanente del Frente de la Patria de Vietnam a nivel provincial y comunal: "El Vicepresidente es el jefe de las organizaciones sociopolíticas" en el Artículo 19, Artículo 25 y Artículo 26.
(7) Eliminar la frase "Miembro Permanente" en los Artículos 20, 23 y 25.
(8) Reeditar el punto d del apartado 1 del artículo 24 sobre la composición del Comité del Frente de la Patria de Vietnam a nivel comunal en "Algunos funcionarios a tiempo completo del organismo del Comité del Frente de la Patria de Vietnam a nivel comunal".
(9) Modificación del apartado 1 del artículo 27 sobre el mandato del Comité de Trabajo del Frente: "El mandato del Comité de Trabajo del Frente coincide con el mandato de la célula del partido".
(10) Añadir 1 cláusula al Artículo 29 sobre la relación del Comité del Frente de la Patria de Vietnam con las organizaciones miembros: "Las organizaciones sociopolíticas dependientes del Frente de la Patria de Vietnam, organizadas y operando de manera unificada dentro del Frente de la Patria de Vietnam, junto con otras organizaciones miembros del Frente de Consulta Democrática, coordinando y unificando acciones presididas por el Frente de la Patria de Vietnam".