Trabajadoras llevan el sol en la espalda, debajo de sus pies hay asfalto quemado

NGUYỄN LUÂN |

Quảng Trị - Trabajadoras trabajando bajo el sol abrasador y el calor sofocante del asfalto para cumplir con el progreso del proyecto de transporte clave de la provincia de Quảng Trị.

 Từ 12h đến 16h, dưới cái nắng gay gắt, công trường Dự án Thành phần 2-Cầu Nhật Lệ 3 và đường hai đầu cầu (tỉnh Quảng Trị) vẫn duy trì thi công với hàng chục công nhân làm việc liên tục để đẩy nhanh tiến độ.
De 12:00 a 16:00, bajo el sol abrasador, el sitio de construcción del Proyecto Componente 2 - Puente Nhat Le 3 y las carreteras en ambos extremos del puente (provincia de Quang Tri) todavía mantiene la construcción con docenas de trabajadores trabajando continuamente para acelerar el progreso.
Tại tuyến đường nối bờ biển dẫn vào sông Nhật Lệ, máy móc và công nhân được chia thành nhiều tổ, đảm nhận các phần việc khác nhau từ thảm nhựa, thi công cống dọc đến hoàn thiện nền đường.
En la carretera que conecta la costa con el río Nhật Lệ, la maquinaria y los trabajadores se dividen en muchos grupos, asumiendo diferentes partes del trabajo, desde la pavimentación de asfalto, la construcción de alcantarillas longitudinales hasta la finalización de la base de la carretera.
Hỗn hợp bê tông nhựa nóng sau khi được phối trộn tại trạm được xe tải vận chuyển đến công trường, liên tục cấp vật liệu cho máy rải nhựa thi công mặt đường.
La mezcla de hormigón asfáltico caliente después de ser mezclada en la estación es transportada por camiones al sitio de construcción, proporcionando continuamente materiales para la máquina de asfalto para la construcción de la superficie de la carretera.
Hơi nóng từ hỗn hợp bê tông nhựa kết hợp với nền nhiệt ngoài trời khiến khu vực thi công trở nên bỏng rát, ngột ngạt.
El calor de la mezcla de hormigón asfáltico combinado con el calor del exterior hace que el área de construcción se vuelva ardiente y sofocante.
Hai công nhân nam đi sát hai bên máy rải để căn chỉnh hướng thảm, bảo đảm mặt đường được thi công đúng thiết kế và thẳng tuyến. Phía sau, các nữ công nhân sử dụng cào chuyên dụng để san gạt, chỉnh sửa lớp bê tông nhựa nóng, giúp bề mặt đường bằng phẳng trước khi lu lèn.
Dos trabajadores varones caminan cerca a ambos lados de la máquina de asfalto para ajustar la dirección de la alfombra, asegurando que la superficie de la carretera se construya de acuerdo con el diseño y en línea recta. En la parte trasera, las trabajadoras utilizan rastrillos especializados para nivelar y corregir la capa de asfalto caliente, ayudando a que la superficie de la carretera esté plana antes de apilar.
Hơi nóng từ mặt đường liên tục phả lên, trong khi nắng giữa trưa chiếu trực diện khiến công nhân nhanh mất sức và phải bổ sung nước thường xuyên.
El calor de la superficie de la carretera se eleva continuamente, mientras que el sol del mediodía brilla directamente, lo que hace que los trabajadores pierdan energía rápidamente y tengan que reponer agua con regularidad.
Nữ công nhân Phạm Thị Ngân, trú xã Quảng Trạch, tỉnh Quảng Trị cho biết, làm việc với nhựa đường nóng dưới thời tiết nắng gắt rất vất vả. Tuy nhiên nếu gặp mưa thì việc thảm nhựa sẽ phải tạm dừng.
La trabajadora Pham Thi Ngan, residente en la comuna de Quang Trach, provincia de Quang Tri, dijo que trabajar con asfalto caliente bajo el clima soleado es muy duro. Sin embargo, si llueve, el asfaltado tendrá que detenerse temporalmente.
Khi máy rải hoàn thành một lượt, các nữ công nhân dùng rổ xúc bê tông nhựa nóng để bổ sung những vị trí còn thiếu và chỉnh sửa các điểm chưa đều trên mặt đường.
Cuando la máquina de esparcir termina una vez, las trabajadoras usan cestas de hormigón asfáltico caliente para agregar las posiciones faltantes y corregir los puntos desiguales en la superficie de la carretera.
Kết thúc mỗi đợt thi công, công nhân tranh thủ tìm nơi có bóng râm để nghỉ ngơi, tránh cái nắng gay gắt. Nhiều nữ công nhân chọn trú dưới các ống cống bê tông hoặc trong những cuộn thép để nghỉ ngơi, uống nước lấy lại sức trước khi tiếp tục làm việc.
Al final de cada fase de construcción, los trabajadores aprovechan para buscar un lugar con sombra para descansar, evitando el sol abrasador. Muchas trabajadoras eligen refugiarse bajo tuberías de alcantarillado de hormigón o en bobinas de acero para descansar, beber agua para recuperar fuerzas antes de continuar trabajando.
Theo các nữ công nhân, dù các cuộn thép cũng hấp nhiệt nhưng vẫn mát hơn nhiều so với đứng giữa mặt đường đang thi công.
Según las trabajadoras, aunque los bobines de acero también absorben calor, todavía están mucho más frescos que estar en medio de la superficie de la carretera en construcción.
Anh Phạm Văn Vân, quê tỉnh Thanh Hóa cho biết, công nhân phải liên tục làm việc xen kẽ uống nước để chống mất sức trong điều kiện thời tiết nắng nóng kéo dài.
El Sr. Pham Van Van, originario de la provincia de Thanh Hoa, dijo que los trabajadores tienen que trabajar continuamente intercalados bebiendo agua para evitar perder fuerzas en condiciones de clima cálido prolongado.
Theo ông Ngô Văn Thiên Lân, Cán bộ Kỹ thuật thuộc Công ty CP Tập đoàn Đạt Phương, nhà thầu đã huy động khoảng 50 công nhân cùng 20 loại máy móc để thi công các hạng mục thảm nhựa, cống dọc và nền đường.
Según el Sr. Ngo Van Thien Lan, Oficial Técnico de Dat Phuong Group Joint Stock Company, el contratista ha movilizado a unos 50 trabajadores junto con 20 tipos de maquinaria para construir los elementos de asfalto, alcantarillas longitudinales y plataformas de carretera.
Để giữ sức cho công nhân, nhà thầu bố trí công nhân làm việc từ 6h30 đến 10h30 (có thời điểm bắt đầu từ 6h), buổi chiều từ 14h đến 18h30 và tổ chức tăng ca khi cần thiết. Ngoài việc cung cấp nước uống tại công trường, đơn vị còn hỗ trợ thêm kinh phí để công nhân giải nhiệt, đảm bảo sức khỏe trong quá trình thi công.
Para mantener la fuerza de los trabajadores, el contratista dispuso que los trabajadores trabajaran de 6:30 a 10:30 (con horario de inicio a partir de las 6:00), por la tarde de 14:00 a 18:30 y organizar horas extras cuando fuera necesario. Además de proporcionar agua potable en el sitio de construcción, la unidad también apoya con fondos adicionales para que los trabajadores se enfríen y garanticen la salud durante la construcción.

Según un representante de la Junta de Gestión de Proyectos del Puente Nhat Le 3 y las carreteras en ambos extremos del puente (Departamento de Finanzas de la provincia de Quang Tri), el proyecto ha alcanzado actualmente alrededor del 95% del volumen de construcción e instalación.

A principios de julio de 2026, se completó el trabajo de movilización para que los hogares restantes entregaran el terreno y la localidad está llevando a cabo los pasos de entrega al inversor para implementar los elementos finales.

El proyecto tiene más de 2,8 km de longitud, con una inversión total de unos 1.300 billones de VND, implementado en el período 2022-2026. Una vez finalizado, el proyecto conectará las dos orillas del río Nhật Lệ, reducirá la carga de tráfico existente y contribuirá a completar la infraestructura urbana y promoverá el desarrollo del turismo costero de Quảng Trị.

NGUYỄN LUÂN
Noticias relacionadas

Muchas trabajadoras soportan en silencio la enfermedad de "difícil de hablar"

|

Can Tho - Debido a la psicología de la vacilación, la vergüenza y la presión de cuidar bien a la familia, no pocas trabajadoras soportan en silencio enfermedades "difíciles de hablar".

Los lectores del periódico Lao Dong apoyan a las trabajadoras para rescatar a personas en tormentas eléctricas

|

Después de la historia de una trabajadora gravemente herida al rescatar a 2 estudiantes en una tormenta, muchos lectores del periódico Lao Dong han prestado atención y apoyo práctico.

Más de 700 trabajadoras tienen acceso gratuito a servicios de salud de alta calidad

|

Hanoi - El 23 de mayo, más de 700 trabajadoras de las Zonas de Alta Tecnología y las Zonas Industriales de Hanoi recibieron exámenes médicos gratuitos.

Hora 9 número 205: Punto de inflexión en la vida - Parte 1

|

Hora 9 - Perdiendo su trabajo después del divorcio, la madre soltera cae en un callejón sin salida. ¿Ayudará el "salvavidas" del funcionario sindical a rehacer su vida?

La selección vietnamita gana al Yongin FC, el entrenador Kim Sang-sik continúa probando la alineación

|

La selección vietnamita venció al Yongin FC 2-1 en el segundo partido de práctica en Corea del Sur en preparación para la Copa ASEAN 2026.

Ciudad Ho Chi Minh traslada y nombra a 11 funcionarios líderes

|

Ciudad Ho Chi Minh moviliza y nombra a 11 funcionarios líderes en muchos departamentos, juntas, ramas y empresas estatales para consolidar el aparato después de la reorganización.

El precio del oro invierte la tendencia perdiendo más del 2%, los expertos esperan que el ciclo alcista regrese pronto

|

El precio mundial del oro cayó más del 2%, por debajo de los 4,100 dólares la onza, mientras el mercado espera las actas de la reunión de la Fed y monitorea las nuevas tensiones en Oriente Medio.

58 años esperando el día de dar la bienvenida a su hermano mayor Huỳnh Văn Quên de regreso

|

Tây Ninh - Después de 58 años de silencio, familiares y su prometida rompieron a llorar con la esperanza de recibir pronto al mártir Huỳnh Văn Quên de regreso.

Muchas trabajadoras soportan en silencio la enfermedad de "difícil de hablar"

Hàn Lâm |

Can Tho - Debido a la psicología de la vacilación, la vergüenza y la presión de cuidar bien a la familia, no pocas trabajadoras soportan en silencio enfermedades "difíciles de hablar".

Los lectores del periódico Lao Dong apoyan a las trabajadoras para rescatar a personas en tormentas eléctricas

Bảo Nguyên |

Después de la historia de una trabajadora gravemente herida al rescatar a 2 estudiantes en una tormenta, muchos lectores del periódico Lao Dong han prestado atención y apoyo práctico.

Más de 700 trabajadoras tienen acceso gratuito a servicios de salud de alta calidad

Kiều Vũ |

Hanoi - El 23 de mayo, más de 700 trabajadoras de las Zonas de Alta Tecnología y las Zonas Industriales de Hanoi recibieron exámenes médicos gratuitos.