








NHÓM PV |
SOC Trang: en el sitio de construccion de Dai Ngai 1, los contratistas construyeron urgentemente, hacia el objetivo de completar el segundo puente estancado por cable mas grande en Vietnam.
|
SOC Trang: la primera pila aburrida de cable dai ngai 1 cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -caped -caped -caped.
|
Ciudad Ho Chi Minh - En la calle Chu Van An muchos postes electricos y cables todavia se acumulan en medio de la carretera causando desorden urbano y un riesgo potencial de accidentes de trafico.
|
Algunas nuevas propuestas sobre agencias de control de activos e ingresos en el Proyecto de Ley de enmienda y complementacion de algunos articulos de la Ley de Prevencion y Lucha contra la Corrupcion.
|
La informacion recien anunciada por G-Dragon hace que la comunidad de fans en Vietnam se sienta inquieta.
|
Polonia envia 40.000 soldados cerca de la frontera en un contexto en el que Rusia y Bielorrusia llevan a cabo los ejercicios Zapad 2025 elevando las tensiones en Europa del Este a niveles alarmantes.
PHƯƠNG ANH |
SOC Trang: la primera pila aburrida de cable dai ngai 1 cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -cable -caped -caped -caped.
MINH QUÂN |
TPHCM dự kiến trình chủ trương đầu tư cầu Cần Giờ dài 7,3km, kết nối huyện Nhà Bè với Cần Giờ, vào năm 2025, sau khi quy hoạch chung của thành phố được phê duyệt.
PHƯƠNG ANH |
Sóc Trăng - Cầu Đại Ngãi 1 qua luồng Định An của sông Hậu là cầu dây văng lớn thứ 2 tại Việt Nam vừa được khởi công.