El Viceprimer Ministro Mai Văn Chính acaba de firmar la Decisión No. 329/QĐ-TTg de fecha 24 de febrero de 2026 promulgando el plan para implementar la Ley de Prensa.
La Ley de Prensa No. 126/2025/QH15 fue aprobada por la XV Asamblea Nacional en la 10a Sesión el 10 de diciembre de 2025, vigente a partir del 1 de julio de 2026 (Ley).
Para implementar la Ley de manera oportuna, unificada y efectiva, el Primer Ministro emitió un Plan para implementar la Ley de Prensa con el objetivo de determinar específicamente el contenido del trabajo, el plazo, el progreso de la finalización y las responsabilidades de las agencias y unidades relevantes en la implementación de la ley para garantizar la sincronización, la unidad, la eficacia, la eficiencia y evitar el despilfarro.
Al mismo tiempo, determinar la responsabilidad y el mecanismo de coordinación entre los ministerios, agencias a nivel ministerial, agencias gubernamentales, localidades y agencias y unidades relacionadas en la implementación de actividades para implementar la ley de acuerdo con el punto de vista de "6 claros: claros personas, claros asuntos, claros poderes, claros responsabilidades, claros tiempos, claros resultados" y propagar, difundir y mejorar la conciencia y la responsabilidad de los ministerios, ramas y localidades en la implementación de la ley.
Uno de los contenidos principales del plan es revisar, elaborar y promulgar de acuerdo con la autoridad o presentar a la agencia competente para su promulgación documentos normativos legales; enmendar, complementar, reemplazar, abolir o promulgar nuevos documentos normativos legales para que se ajusten a la Ley de Prensa.
Entre ellos, la elaboración de un Decreto que detalla la implementación de algunos artículos de la Ley de Prensa; un Decreto que detalla la declaración y el suministro de información a la prensa por parte de las agencias administrativas estatales; un Decreto que regula la gestión, el suministro y el uso de servicios de radiodifusión y televisión; un Decreto que regula las actividades de prensa de agencias de prensa extranjeras, agencias representativas extranjeras, organizaciones extranjeras en Vietnam...
Otro contenido del plan es organizar la comprensión, la información, la propaganda, la difusión y la educación sobre la Ley y los documentos que detallan la implementación.
La forma de organización es publicar y actualizar el texto completo del contenido de la Ley y los documentos que detallan la implementación de la Ley en el Portal/Página de Información Electrónica, la Base de Datos Nacional sobre documentos legales y otras formas apropiadas para que los funcionarios, empleados públicos, empleados, trabajadores y personas puedan acceder, explotar y utilizar fácilmente.
Desarrollar y compilar documentos que presenten el contenido básico y los nuevos puntos de la ley para su publicación y distribución generalizada, en coordinación con el Ministerio de Justicia para actualizarlos en el Portal de Información Electrónica para la Difusión de la Educación Jurídica Nacional.
Organizar la propaganda, la divulgación y la educación jurídica sobre la prensa en formas específicas; coordinar con las agencias de prensa para organizar la implementación de columnas, programas, noticias, artículos de divulgación y otras formas de acuerdo con las disposiciones de la ley sobre divulgación y educación jurídica adecuadas para cada objeto específico.
Organizar capacitación especializada, desarrollo profesional y redacción de materiales de capacitación para el personal que implementa la gestión estatal en el campo del periodismo.