En la mañana del 17 de junio, en Hanoi, el Departamento de Propaganda Central y el Comite Central para la Coordinacion con el Comite Central Organizador, el Ministerio de Asuntos Exteriores, el Ministerio de Asuntos Interiores y el Comite Judicial de la Asamblea Nacional de la Asamblea Nacional celebro una conferencia de prensa internacional para anunciar oficialmente la decision de operar el nuevo aparato organizativo de Vietnam bajo el modelo de dos organizaciones del gobierno local a partir del 1 de julio de 1, 2025.
Presidentes sobre la conferencia de prensa estaban miembros del Comite Central del Partido, Jefe Adjunto del Departamento de Propaganda y Mobilizacion Central Pham Tat Thang; Vicepresidente del Comite Legal y de Justicia de la Asamblea Nacional, Nguyen Phuong Thuy; Viceministro del Interior Truong Hai Long; Viceministro de Asuntos Exteriores Le Anh Tuan; Viceministro de Finanzas Ho Sy Hung.
Asistir a la conferencia de prensa fueron una gran cantidad de reporteros nacionales e internacionales.
En la mañana del 16 de junio, la Asamblea Nacional aprobo una resolucion que modifica y complementa una serie de articulos de la Constitucion de la Republica Socialista de Vietnam con 470 Diputados de la Asamblea Nacional para aprobar (que representa el 100% del numero total de delegados presentes y el 98.33% del numero total de Diputados de la Asamblea Nacional). La resolucion entra en vigencia desde la fecha de la Asamblea Nacional.
La Asamblea Nacional tambien aprobo la ley sobre la organizacion del gobierno local (enmendado), incluidos 7 capitulos y 54 articulos; Entren en vigencia a partir de la fecha de adopcion (16 de junio de 2025).
Con respecto al acuerdo de unidades administrativas y organizaciones gubernamentales locales en unidades administrativas, la ley establece el modelo de organizacion de los niveles de gobiernos locales 2 (niveles provinciales y comunales) por unanimidad en todo el pais; Al mismo tiempo, establecer una base legal completa para el modelo del gobierno local en la zona especial.
Tambien en la mañana del 12 de junio, con 461/465 Diputados de la Asamblea Nacional, la Asamblea Nacional aprobo la resolucion de la Asamblea Nacional sobre el acuerdo de unidades administrativas provinciales en 2025.
En consecuencia, la Asamblea Nacional voto para aprobar la resolucion de fusionarse a 34 provincias y ciudades. La resolucion entra en vigencia a partir de la fecha de aprobacion de la resolucion (12.6).

9h10: Sr. Pham Tat Thang - Jefe Adjunto del Departamento de Propaganda y Mobilizacion Central - Hablando al comienzo de la conferencia de prensa de la conferencia de prensa internacional para anunciar oficialmente la decision de operar el nuevo aparato organizacional de Vietnam bajo el modelo de organizacion del gobierno local 2 niveles de 1.7.2025.
El Sr. Pham Tat Thang dijo que la novena sesion de la Asamblea Nacional de la Republica Socialista de Vietnam, XV, aprobo con un numero muy alto de votos de la resolucion que modifica y complementa una serie de articulos de la Constitucion de 2013 y la ley sobre la organizacion del gobierno local, estableciendo asi el modelo de la organizacion de los niveles del gobierno local 2 (nivel provincial y comunitario) unified en todo el pais, claramente que definen las tareas, y la estructura del gobierno de cada gobierno.
“Este es un gran evento, con importancia historica, creando una base legal solida para la organizacion y operacion del gobierno local de acuerdo con el modelo del gobierno local en los primeros dos niveles en Vietnam, sirviendo la implementacion de las principales directrices de las principales directrices del partido y el estado de desarrollo del pais en los campos, asegurando la seguridad de la defensa nacional y la integracion internacional. y construir un modelo de organizaciones de gobierno local de dos niveles junto con los proyectos que lo acompañan son cuestiones muy importantes e historicas; no solo organizado en organizaciones, aparatos y funcionarios; pero tambien descentralizo la autoridad; reorganizacion de unidades administrativas; asignar recursos; Crear espacio de desarrollo. El objetivo es construir el gobierno en la direccion de cerca de la gente, matar a la gente, servir mejor a la gente; Al mismo tiempo, abrir una nueva situacion en el desarrollo del pais con una vision a largo plazo, al menos durante los proximos 100 años ”, dijo Thang.
Tambien segun el Sr. Thang, esto es un asunto de altamente preocupado por los cuadros, los miembros del partido y las personas de las personas vietnamitas con el acuerdo, muy apreciado y se implementaran sincronicamente desde 1.7.2025. Se puede decir que la resolucion modificada y complementada de varios articulos de la Constitucion de 2013 y la ley sobre la organizacion del gobierno local es una tarea importante, necesaria y estrategica para cumplir con los requisitos de desarrollo del pais, perfeccionar el sistema politico y legal, y al mismo tiempo expresa la voluntad y las aspiraciones de las personas en la nueva era, la era del pueblo vietnamita.

9:15: Sra. Nguyen Phuong Thuy - Vicepresidente del Comite Legal y Judicial de la Asamblea Nacional - Hablando sobre algunos contenidos basicos de la resolucion que modifica y complementa una serie de articulos de la Constitucion de la Republica Socialista de Vietnam.
La Sra. Nguyen Phuong Thuys dijo que la resolucion enmendada y complementada de varios articulos de la Constitucion de la Republica Socialista de Vietnam se han preparado meticulosamente, en serio, reflejo profundamente la voluntad y las aspiraciones de las personas, que combinan la voluntad del partido, el corazon del pueblo, de acuerdo con la situacion practica y el requisito de construir, proteger y desarrollar el pais en la nueva epoca.
Con respecto al contenido basico de la resolucion que modifica y complementa una serie de articulos de la Constitucion de la Republica Socialista de Vietnam, la Sra. Nguyen Thi Phuong Thuyy dijo que la resolucion modificada y complementada de una serie de articulos de la Constitucion de la Republica Socialista de Vietnam No. 203/2025/QH15 acaba de ser aprobada por la Asamblea Nacional, incluido el Articulo Nacional, incluido el Articulo, de los Articulos de 1 1. 5/120 Articulos de la Constitucion (incluido el Articulo 9, Articulo 10, Articulo 11 del Articulo 11) Articulo 111) El Articulo 2 establece la efectividad de los terminos de ejecucion y transicion. Especificamente como sigue:
Enmendar y complementar las regulaciones sobre las organizaciones socio -politicas del Frente de Patricas de Vietnam (Articulo 9 de la Constitucion) para aclarar el papel del Frente de la Patria de Vietnam es el centro del gran bloque de unidad, creando una base constitucional para el acuerdo y simplificando las organizaciones socio -politicas, las asociaciones masivas asignadas por el partido y el estado.
Enmendar y complementar las regulaciones sobre el sindicato de Vietnam (Articulo 10 de la Constitucion) en la direccion de heredar la Constitucion, continuar registrando y mostrando claramente la posicion y el papel de la Union Vietnamita, asegurando la unidad y no superpuesto con la enmienda y la complementacion del Articulo 9 de la Constitucion.
Enmendando y complementando las disposiciones del derecho a presentar el proyecto legal, el proyecto de ordenanzas de las organizaciones socio -politicas (Clausula 1, Articulo 84 de la Constitucion) en la direccion en que las agencias centrales de la organizacion socio -politica tienen derecho a presentar a la ley de la Asamblea Nacional, presentarlo al Comite permanente de la Asamblea Nacional para mostrar la democracia y promootar la positiva y el rol de la Socio de la Socio de la Socio. La capacidad de las organizaciones politicas y la capacidad de las organizaciones politicas y la capacidad de las organizaciones politicas y la capacidad de las organizaciones politicas de las organizaciones politicas y la organizacion esto.
Enmendar y complementar las regulaciones sobre la organizacion de unidades administrativas (articulo 110 de la Constitucion) para crear una base de donacion para la organizacion de los gobiernos locales 02 niveles. En consecuencia, las unidades administrativas de la Republica Socialista de Vietnam se organizan en 02 niveles, incluidas las provincias y las ciudades y unidades administrativas centralmente bajo las provincias y las ciudades administradas centralmente.
Enmendar y complementar las regulaciones sobre las autoridades locales (Articulo 111 de la Constitucion) En la direccion de complementar las regulaciones sobre las autoridades locales en unidades administrativas y economicas especiales para tener una base mas especifica para continuar la investigacion y el avance, es posible establecer unidades administrativas y economicas especiales con mecanismos y politicas especificas en el proximo tiempo.
Con respecto a la efectividad de los terminos de implementacion y transicion (Articulo 2 de la resolucion): el Articulo 2 estipula la efectividad de la resolucion, el tiempo de terminar el funcionamiento de la unidad administrativa de nivel de distrito y las regulaciones de transicion para crear la base legal necesaria y las condiciones favorables para la consolidacion temprana de la estructura organizativa de las autoridades locales a todos los niveles a las autoridades locales sobre las autoridades locales con fechado 1.7. La entrada puede operar suavemente, sincronicamente, no para interrumpir el trabajo, no afectar el funcionamiento normal de organizaciones, empresas y personas.

9H25: Sr. Truong Hai Long - Viceministro del Interior - Presenta el contenido basico de la ley sobre la Organizacion del Gobierno Local (enmendado) en 2025.
El Sr. Truong Hai Long dijo que la organizacion de gobiernos locales bajo el modelo de 2 niveles es una gran politica y politica, que muestra la vision estrategica de Vietnam en el contexto del pais en la nueva etapa de desarrollo, que requiere un aparato de gestion simplificado, eficiente y moderno. Este modelo no solo supera el voluminoso, hipo, coincidente, superpuesto en terminos de funciones, tareas y poderes en el modelo de organizacion gubernamental de 3 niveles anterior, sino tambien una base importante para promover la descentralizacion y la descentralizacion entre las autoridades centrales y locales, mejorar la autonomia y la autoestimacion de las autoridades de las autoridades, especialmente en las comunidades, las personas estan cerca de las personas cerca de las personas.
Institutionalizando la politica mencionada anteriormente, la Asamblea Nacional de la Republica Socialista de Vietnam ha aprobado la resolucion de enmendacion y complemento de una serie de articulos de la Constitucion, promulgando la ley sobre la organizacion de los gobiernos locales (Ley No. 72/2025/QH15) el 16 de junio de 2025 y se modifica, supuestamente y reemplazo otras leyes relevantes; Los gobiernos, ministerios y agencias centrales han emitido muchos documentos legales, guiando documentos y guiando la implementacion del modelo de gobierno local de 2 niveles.
El Gobierno presento y la Asamblea Nacional emitio la Resolucion No. 202/2025/QH15 con fecha 12.6.2025 sobre el acuerdo de unidades administrativas (dVHC) a nivel provincial en 2025; El Comite Permanente de la Asamblea Nacional ha emitido 34 resoluciones para organizar unidades comunales de 34 provincias y ciudades. En consecuencia, despues del acuerdo de la nacion, habia 34 unidades provinciales (06 ciudades y 28 provincias); 3.321 unidades comunales (2.621 comunas, 687 salas y 13 zonas especiales).
La ley sobre la Organizacion del Gobierno Local No. 72/2025/QH15 ha completado los principios de autoridad, descentralizacion y descentralizacion entre el gobierno central y el gobierno local, entre las autoridades provinciales y las autoridades locales de la comuna de una manera cientifica, sincronica y unificada; Definir claramente la autoridad entre el Comite Popular y el individuo del Comite Popular, creando condiciones para la implementacion de mecanismos de gestion flexibles y eficientes, alentando la iniciativa y la creatividad del jefe de la Agencia Administrativa del Estado local.
En particular, la ley ha capacitado al presidente del Comite Popular Provincial en caso de necesidad de dirigir y administrar directamente el acuerdo de problemas bajo las tareas y poderes de las agencias especializadas, otras organizaciones administrativas de su propio nivel y el Comite Popular, el Presidente del Comite Popular de la Comunidad, no imponer el acuerdo de trabajo administrativo y los procedimientos para las personas y las empresas y se retrasan, la Confeccion y el Confecto y el Confecto.
9h40: Hable con la prensa PV en la conferencia de prensa
En la conferencia de prensa, las agencias de prensa han hecho preguntas como en el pasado, ¿cuales son los pasos para prepararse para la operacion efectiva y efectiva del nuevo aparato pronto? ¿Cual es el ajuste actual de dificultades y problemas? ¿Y cuales son los ajustes para eliminar estas dificultades y problemas? Los periodistas y las agencias de prensa han hecho preguntas sobre el proceso de fusion de unidades administrativas provinciales/organizaciones del gobierno local de dos niveles, que se espera que cree algun impacto positivo en la vida social y economica de Vietnam. Al mismo tiempo, las agencias de prensa tambien hacen preguntas, Vietnam esta promoviendo racionalizacion del sector salarial del presupuesto estatal para mejorar la eficiencia operativa.

Respondiendo las preguntas de la prensa, el viceministro de Asuntos Interiores del Interior, Truong Hai Long, dijo que para implementar esta politica grande y estrategica, en los ultimos años, Vietnam se ha preparado sincronicamente, de manera estrecha e integral, mostrando el espiritu de iniciativa y drastica.
Con respecto a la base legal, la Asamblea Nacional y el Gobierno han revisado, revisado y complementado activamente de muchas leyes importantes, como la ley sobre la organizacion del gobierno local, la ley sobre los funcionarios publicos, para crear un corredor legal solido para la organizacion de un modelo de gobierno local de 2 niveles.
Al mismo tiempo, el sistema de documentos debajo de la ley, como decretos y circulares, tambien se promulga rapidamente, asegurando la sincronizacion con el tiempo de operacion del nuevo modelo. Los ministerios y sucursales han emitido activamente instrucciones detalladas, incluso alli tambien hay muestras organizativas para que las localidades se apliquen de manera efectiva.
El gobierno ha estudiado y desarrollado los acuerdos de personal apropiados despues del acuerdo. Particularmente, centrarse en seleccionar un contingente de cuadros capaces, calificados, legales y experimentados para asumir la tarea a nivel de nivel de comuna directamente con las personas.
La asignacion de cuadros tambien garantiza a las personas, trabajos claros, responsabilidades, asociadas con el puesto de trabajo, listos para recibir autoridad adicional para descentralizar. Al mismo tiempo, las localidades desarrollan activamente planes de capacitacion y capacitacion para que el contingente de los funcionarios se adapte a nuevas funciones y tareas.
Ademas, el gobierno ha prestado atencion a la organizacion y actualizacion de la sede, equipos de trabajo, especialmente la infraestructura digital. Se garantiza que el sistema de infraestructura de tecnologia de la informacion conectara la conexion entre 3.321 unidades administrativas comunales, facilitando el funcionamiento del gobierno digital y establecer procedimientos administrativos en el entorno electronico. Ademas, la disposicion de las casas publicas, reorganizando la oficina tambien se centra en garantizar las condiciones de vida y trabajar para los funcionarios publicos despues de fusionarse.
Con respecto a la propaganda, el gobierno ha dirigido a la gente que se en serio y reciba un consenso muy alto, aproximadamente el 96% en localidades. La comunicacion se lleva a cabo en paralelo con el proceso de desarrollo del proyecto e implementando un nuevo modelo, asegurando que las personas, los cuadros y los funcionarios comprendan, el apoyo y la acompañamiento.
La hoja de ruta esta construida en detalle, detallada, despejada cada trabajo, cada persona, cada etapa. Se han publicado los planes, enviados a unidades relevantes para organizar la implementacion sincronica y efectiva.
"Con esta preparacion exhaustiva, creemos que, desde julio hasta, el aparato del gobierno local de dos niveles en 34 provincias y ciudades y 3.321 unidades administrativas comunales funcionaran sin problemas y continuamente", dijo Long.
Con respecto a los problemas en el proceso de preparacion, el viceministro Truong Hai Long dijo que la mayor dificultad es la solicitud de completar el sistema legal en poco tiempo, pero aun asi tiene que garantizar que no hay "espacio legal".
La Asamblea Nacional, el Gobierno y las agencias relevantes han realizado esfuerzos sin precedentes para emitir una gran cantidad de regulaciones en poco tiempo.
Ademas, es el pensamiento del contingente de cuadros y funcionarios al reorganizar el aparato. El gobierno ha estado interesado en obtener un buen trabajo ideologico, desarrollar politicas de apoyo y resolver satisfactoriamente los casos afectados por la racionalizacion de la nomina.
Ademas, el nivel de comuna en el nuevo modelo no solo esta cerca de las personas, sino que tambien resuelve directamente mas trabajos con mayores requisitos. Por lo tanto, el fortalecimiento del entrenamiento y la mejora de la capacidad de los cuadros de la comuna es un desafio, pero tambien una prioridad en el proximo tiempo.
El viceministro Truong Hai Long tambien declaro claramente el impacto positivo del nuevo modelo, la reorganizacion de la unidad administrativa, reducida de 63 a 34 provincias, junto con el modelo gubernamental de dos niveles creara una sala de desarrollo economico mas grande, vinculos regionales mas cercanos y ahorrara el presupuesto, mejoraran la eficiencia de la gestion. El gobierno de dos niveles "asesinaron a la gente, cerca de la gente" tambien ayudo a mejorar la calidad de servir a las personas y las empresas, y al mismo tiempo establecio al gobierno para promover fuertemente la transformacion digital y modernizar la administracion.