Acaban de completar actividades emocionantes en una casa espaciosa y limpia, la Sra. Pham Thi Dao (Nam Truc 1 Commune, Ninh Binh New Province) compartio, antes, su familia estaba en la casa techada.
Despues de muchos años, su esposo y su esposa acumularon el dinero para reparar y el techo al techo. Con el tiempo, el techo de los azulejos esta lloviendo, por lo que la casa a menudo es baja. Gracias a la ayuda del gobierno, ella y su esposo ahora tienen una casa completamente amueblada, sin tener que preocuparse por la lluvia y el viento, tienen que usar agua de lluvia como antes.
"Gracias a la fiesta y al estado por facilitar y ayudar a los hogares pobres y cercanos a los pobres como yo a mejorar mejor mi vida", dijo Pham Thi Dao.
El 16 de julio, la Oficina del Gobierno emitio conclusiones No. 367/TB-VPCP del primer ministro Pham Minh Chinh en la sexta sesion del Comite Directivo Central para desplegarse para eliminar casas temporales y casas ruinas en todo el pais.
El Primer Ministro solicito a los ministerios, agencias y localidades que dirigieran drasticamente la implementacion de esta tarea, decidido a completar el objetivo de borrar casas temporales y casas en ruinas en todo el pais antes del 31 de agosto; En el que, el apoyo a la vivienda para personas con servicios meritorios y familias de martires completados antes del 24 de julio.
Esto tiene como objetivo celebrar el 78 aniversario de los invalidos de guerra y el Dia de los Martires, 80 años de exitosa revolucion de agosto y el Dia Nacional 2.9, emulacion para hacer logros para dar la bienvenida al Congreso del Partido en todos los niveles al Congreso del Partido Nacional XIV.
Al mismo tiempo, continue promoviendo y lanzando fuertemente el movimiento para unir las manos para borrar casas temporales y casas en ruinas en todo el pais en el espiritu de "que tiene algo que ayudar; que tiene merito para ayudar; quien tiene la ayuda de; que tiene mucha ayuda, quien tiene poca ayuda menos"; Cada casa es "un regalo, un hogar, un amor", que muestra "el amor nacional, el buen significado" de nuestra nacion.

El Primer Ministro solicito promover la informacion de comunicacion, fortalecer las noticias, articulos, motivar, inspirar, difundir el movimiento fuertemente, crear una atmosfera de emulacion vibrante, unir las manos para apoyar, compartir y apoyar el programa con el espiritu anterior, contribuyendo a lograr los objetivos establecidos.
El Ministerio de Minoria y Religion etnica asumira la responsabilidad principal y coordinara con el Ministerio de Construccion y Localidades para revisar y actualizar los datos de casas temporales y casas en ruinas, asegurando la precision y unificacion de los datos entre los niveles centrales y locales; Sobre esa base, existen medidas especificas para apoyar y guiar a las localidades para centrarse en la implementacion y garantizar los objetivos establecidos.
El Ministerio de Defensa y el Ministerio de Seguridad Publica continuaron movilizando a las fuerzas para estacionar en el area para apoyar el esfuerzo y el material para que las localidades borraran casas temporales y casas en ruinas con el espiritu "porque el pais olvido el cuerpo y la gente a servir".
El Comite Central del Frente de Patricas de Vietnam, la Asociacion de Veteranos, la Union de Mujeres, la Union Juvenil continuaron participando en el apoyo al gobierno local y a los hogares, especialmente a las familias de politicas para comenzar urgentemente la construccion y completar trabajos para garantizar la calidad, a tiempo.
El Primer Ministro solicito los comites populares de provincias y ciudades directamente bajo el gobierno central: utilice proactivamente los recursos financieros temporales locales para apoyar nuevas casas de comienzo y reparacion para personas con servicios meritorios a la revolucion y familiares de los martires.
Las localidades revisan y consolidan rapidamente al Comite Directivo en todos los niveles, no a la direccion y se interrumpen la administracion; Actualizacion diaria Los resultados de la casa temporal y las casas en ruinas en el area en el software estadistico guiado.
La localidad envio una lista de puntos focales para monitorear el trabajo de borrar casas temporales y casas en ruinas al Ministerio de Etnico y Religion para coordinar en el proceso de implementacion.
Secretary of the Party Committee, Chairman of People's Committee at all levels of 15 provinces and temporary houses and dilapidated houses (Cao Bang, Tuyen Quang, Dien Bien, Thai Nguyen, Lang Son, Phu Tho, Ninh Binh, Thanh Hoa, Nghe An, Quang Tri, Da Nang, Gia Lai, Dak Lak, Lam Dong, Ca Mau) directly into the direction, urge, inspeccion y supervision.
En el que promovio drasticamente, centrarse en implementar y garantizar la finalizacion del trabajo de borrar casas temporales y casas en ruinas en el area; Resuelve de manera proactiva y rapida dificultades y obstaculos de financiacion, tierra y recursos para lograr todos los objetivos establecidos.