Este contenido está regulado en el Decreto No. 52/2026/ND-CP sobre la gestión y el uso de activos en las agencias del Partido Comunista de Vietnam. Entre ellos, destacan las regulaciones sobre la explotación de activos en las agencias y unidades del Partido.
El Decreto No. 52/2026/ND-CP regula la lista de activos en las agencias y unidades del Partido que se explotan, incluyendo:
Primero, viviendas oficiales.
Segundo, derechos de propiedad intelectual, derechos de autor de software de aplicaciones.
Tercero, la base de datos.
Cuarto, los activos que sirven a las actividades auxiliares, apoyando la implementación de las tareas políticas de las agencias y unidades del Partido (comedor, cantina; casa/estacionamiento; ubicación de la instalación de cajeros automáticos, máquinas expendedoras; ubicación de la instalación y construcción de obras de telecomunicaciones, estaciones de carga eléctrica de vehículos de transporte; ubicación de la instalación de pantallas LED, paneles para información y propaganda); activos que sirven a las actividades auxiliares, apoyando directamente la implementación de las funciones y tareas de las unidades de servicio público de acuerdo con las regulaciones del Decreto No. 186/2025/ND-CP.
Quinto, almacenes de archivo, almacenes de conservación, salas de reuniones, áreas de uso común pertenecientes a sedes de trabajo, instalaciones de actividades profesionales; el área de agencias y unidades asignadas para la gestión es superior a los estándares y normas para el uso de sedes de trabajo, instalaciones de actividades profesionales de acuerdo con las regulaciones del Gobierno sobre estándares y normas para el uso de sedes de trabajo, instalaciones de actividades profesionales.
Sexto, laboratorios, equipos de laboratorio y maquinaria, equipos y otros activos que sirven a la investigación científica, el desarrollo tecnológico y la innovación.
En séptimo lugar, los bienes son sitios históricos y culturales, sitios históricos vinculados a terrenos pertenecientes a terrenos para la construcción de sedes de trabajo, instalaciones de actividades profesionales; salas de tradiciones de agencias y unidades del Partido.
En octavo lugar, otros bienes explotados de acuerdo con las disposiciones de la ley pertinente.
El Decreto regula las formas de explotación, en las que los precios de los servicios se implementan de acuerdo con las regulaciones del Estado (para los servicios que el Estado valora de acuerdo con las regulaciones de la ley sobre precios) o por el jefe de la agencia o unidad del Partido que tiene activos para garantizar la compensación completa de los costos y tiene una acumulación razonable (para los servicios que no son valorados por el Estado de acuerdo con las regulaciones de la ley sobre precios).
La selección de otras organizaciones e individuos para ejercer el derecho a explotar comedores, comedores, estacionamientos se lleva a cabo de acuerdo con las formas de selección de contratistas de acuerdo con las disposiciones de la ley sobre licitaciones o subastas de acuerdo con las disposiciones de la ley sobre subastas de activos; la selección de contratistas de acuerdo con las disposiciones de la ley sobre licitaciones o subastas es decidida por el jefe de la agencia u unidad del Partido que posee activos.
En caso de que la selección se realice de acuerdo con las disposiciones de la ley sobre licitaciones, se llevará a cabo la selección de un contratista para prestar servicios a funcionarios, empleados públicos y trabajadores de agencias y unidades del Partido, clientes que vienen a trabajar, sujetos a los que las unidades de servicio público del Partido prestan servicios de servicio público; las organizaciones e individuos ganadores de la licitación tienen derecho a explotar comedores, comedores, estacionamientos para proporcionar servicios para satisfacer las necesidades de funcionarios, empleados públicos y trabajadores de agencias y unidades del Partido, clientes que vienen a trabajar, sujetos a los que las unidades de servicio público del Partido prestan servicios de servicio público.