La vicepresidenta de la Asamblea Nacional, Nguyen Thi Hong, recibe una tarea adicional

PHẠM ĐÔNG |

La vicepresidenta de la Asamblea Nacional, Nguyen Thi Hong, es la jefa de la delegación de supervisión de la Asamblea Nacional sobre la gestión y el uso de los bienes públicos que son las sedes de trabajo después de la reorganización.

En la mañana del 24 de abril, con 484/484 delegados que participaron en la votación a favor, la Asamblea Nacional aprobó la Resolución sobre el establecimiento de la Delegación de Supervisión de la Asamblea Nacional sobre la implementación de políticas y leyes sobre la gestión y el uso de bienes públicos como sedes de trabajo después de implementar la política de reorganización del aparato organizativo y las unidades administrativas (UA).

Según la resolución, el jefe de la delegación de supervisión es la Sra. Nguyen Thi Hong - Vicepresidenta de la Asamblea Nacional;

Subjefe de la Delegación Permanente: Sr. Phan Van Mai - Miembro del Comité Permanente de la Asamblea Nacional, Presidente del Comité Económico y Financiero de la Asamblea Nacional;

Los Subjefes de Delegación incluyen:

- Sr. Phan Chí Hiếu - Miembro del Comité Permanente de la Asamblea Nacional, Presidente del Comité de Derecho y Justicia de la Asamblea Nacional;

- Sra. Le Thi Nga - Miembro del Comité Permanente de la Asamblea Nacional, Presidenta del Comité de Peticiones y Supervisión de la Asamblea Nacional;

Miembros, delegados y expertos invitados a participar en la Delegación de Supervisión.

Quốc hội thông qua Nghị quyết về thành lập Đoàn giám sát chuyên đề của Quốc hội năm 2027. Ảnh: Media Quốc hội
La Asamblea Nacional aprueba la Resolución sobre el establecimiento de la Delegación de Supervisión temática de la Asamblea Nacional en 2027. Foto: Media Asamblea Nacional

El propósito de la supervisión es evaluar el estado actual de la gestión y el uso para determinar la situación general de los activos que son las sedes de trabajo después de implementar la política de reorganización del aparato organizativo y ĐVHC, en la que se determinan las necesidades y se implementa la reorganización, disposición y manejo de sedes, instalaciones, asegurando las condiciones de trabajo de agencias, organizaciones y unidades dentro del alcance de la gestión de acuerdo con el nuevo modelo organizativo para prevenir el despilfarro y evitar la pérdida de activos estatales;

Señalar las deficiencias y limitaciones (si las hay) y las causas, responsabilidades de los organismos, organizaciones e individuos; identificar las dificultades y obstáculos en la implementación, incluidos los obstáculos en el mecanismo y las dificultades en la implementación práctica;

Aprender de la experiencia para mejorar la eficacia de la aplicación de las políticas y leyes sobre la gestión y el uso de los bienes públicos, que son las sedes de trabajo, tras la aplicación de la política de reorganización de la estructura organizativa y el sistema administrativo.

Proponer soluciones para mejorar las políticas y leyes y llevar a cabo la gestión y el uso de los bienes públicos que son las sedes de trabajo y otras regulaciones legales relacionadas para mejorar aún más la eficiencia de la organización de la implementación y el manejo de la responsabilidad (si la hay) para los organismos, organizaciones e individuos relacionados.

El alcance de la supervisión incluye la implementación de políticas y leyes sobre la gestión y el uso de bienes públicos que son sedes de trabajo después de la implementación de la política de reorganización del aparato organizativo y ĐVHC en todo el país.

Los sujetos de supervisión son el Gobierno; Ministerios, agencias a nivel ministerial; Consejos Populares, Comités Populares de provincias y ciudades; otras agencias, organizaciones e individuos relacionados.

El contenido de la supervisión incluye la emisión de documentos de orientación para la implementación de acuerdo con la autoridad; la organización de la implementación de políticas y leyes sobre la gestión y el uso de bienes públicos que son sedes de trabajo después de implementar la política de reorganización del aparato organizativo y el ĐVHC;

Responsabilidades de las agencias, organizaciones e individuos en la implementación de políticas y leyes sobre la gestión y el uso de bienes públicos que son sedes de trabajo después de implementar la política de reorganización del aparato organizativo y el ĐVHC.

PHẠM ĐÔNG
Noticias relacionadas

La Asamblea Nacional decide establecer la ciudad de Dong Nai a partir del 30 de abril

|

La Asamblea Nacional decidió establecer la ciudad de Dong Nai a partir del 30 de abril, convirtiéndose en la séptima ciudad de Vietnam.

Reforma salarial: Transferencia de fondos del presupuesto estatal de 580. 618 mil millones de VND para implementar

|

La cantidad transferida del presupuesto estatal de 2024 a 2025 es de 1. 439. 178 mil millones de VND, de los cuales el costo de implementar la reforma salarial es de 580. 618 mil millones de VND.

La Sra. Nguyen Thi Hong es elegida Vicepresidenta de la Asamblea Nacional

|

En la Primera Sesión, la XVI Asamblea Nacional eligió a la Sra. Nguyen Thi Hong - Miembro del Comité Central del Partido para ocupar el cargo de Vicepresidenta de la Asamblea Nacional para el mandato 2026-2031.

Discusión de 14 contenidos, muchos de los cuales están relacionados con el XIV Congreso Sindical de Vietnam

|

Hanoi - En la tarde del 24 de abril, el Comité Ejecutivo de la Confederación General del Trabajo de Vietnam organizó una Conferencia para discutir 14 contenidos, muchos de los cuales están relacionados con el XIV Congreso de Sindicatos de Vietnam.

La gente vive con dificultad junto al proyecto de carretera de cien mil millones en Tuyen Quang

|

Tuyen Quang - Muchos hogares ubicados dentro del alcance del proyecto de la carretera Son Duong a Tan Trao que aún no pueden ser reubicados se enfrentan a una situación de sol polvoriento y lluvia fangosa.

Las acciones se venden fuertemente, la capitalización de PC1 se evapora en casi 1.500 billones de VND

|

Casi 23 millones de acciones de PC1 al suelo en un contexto sin compradores reflejan una gran presión de venta por parte de los inversores.

Reforma salarial: Transferencia de fondos del presupuesto estatal de 580. 618 mil millones de VND para implementar

|

La cantidad transferida del presupuesto estatal de 2024 a 2025 es de 1. 439. 178 mil millones de VND, de los cuales el costo de implementar la reforma salarial es de 580. 618 mil millones de VND.

Cientos de comidas de oficina en casas destartaladas y húmedas, sin certificados de seguridad alimentaria

|

Dentro de la casa de construcción en bruto, sin certificado de VSATTP, una cocina de oficina todavía está ocupada preparando cientos de comidas para entregar a los clientes.

La Asamblea Nacional decide establecer la ciudad de Dong Nai a partir del 30 de abril

PHẠM ĐÔNG |

La Asamblea Nacional decidió establecer la ciudad de Dong Nai a partir del 30 de abril, convirtiéndose en la séptima ciudad de Vietnam.

Reforma salarial: Transferencia de fondos del presupuesto estatal de 580. 618 mil millones de VND para implementar

PHẠM ĐÔNG |

La cantidad transferida del presupuesto estatal de 2024 a 2025 es de 1. 439. 178 mil millones de VND, de los cuales el costo de implementar la reforma salarial es de 580. 618 mil millones de VND.

La Sra. Nguyen Thi Hong es elegida Vicepresidenta de la Asamblea Nacional

CAO NGUYÊN |

En la Primera Sesión, la XVI Asamblea Nacional eligió a la Sra. Nguyen Thi Hong - Miembro del Comité Central del Partido para ocupar el cargo de Vicepresidenta de la Asamblea Nacional para el mandato 2026-2031.