El Primer Ministro Pham Minh Chinh acaba de firmar la Directiva No. 08/CT-TTg sobre la organización de la primera sesión de los Consejos Populares de todos los niveles para el mandato 2026-2031 y la continuación de la mejora de la calidad y la eficiencia de las actividades de los gobiernos locales de 2 niveles.
La directiva tiene como objetivo continuar implementando los trabajos después del día de las elecciones, organizar urgentemente la primera sesión de los Consejos Populares de todos los niveles para el mandato 2026-2031 y organizar las actividades del gobierno local de 2 niveles de manera efectiva y eficiente.
El Primer Ministro ordenó organizar urgentemente la primera sesión de los Consejos Populares de todos los niveles para el mandato 2026 - 2031.
En consecuencia, se solicita al Comité Permanente del Comité del Partido Provincial y del Comité del Partido de la Ciudad que dirija y guíe al Comité Electoral, al Comité Permanente del Consejo Popular Provincial y Comunal para implementar las directivas del Comité del Partido de la Asamblea Nacional en el Documento No. 401-CV/ĐUQH de fecha 17 de marzo de 2026.
Preparar bien el trabajo de personal para organizar la Primera Sesión del Consejo Popular de todos los niveles para el mandato 2026 - 2031 de acuerdo con las regulaciones de la Ley de Organización del Gobierno Local, la Guía No. 1563/HD-UBTVQH15 de fecha 13 de marzo de 2026 del Comité Permanente de la Asamblea Nacional y los documentos legales relacionados, asegurando que el aparato del gobierno local para el mandato 2026-2031 entre en funcionamiento a más tardar el 1 de abril.
En casos especiales en los que no se pueda organizar la primera sesión antes del 31 de marzo de 2026 debido a que no se ha dispuesto personal para ocupar el cargo de Presidente del Consejo Popular Provincial para el mandato 2026-2031, se solicita informar a las autoridades competentes para su consideración y decisión.
El Comité Permanente del Comité del Partido Provincial y del Comité del Partido de la Ciudad dirige y dirige la consolidación de los cargos de Presidente y Vicepresidente del Consejo Popular, los Comités del Consejo Popular en todos los niveles; Presidente y Vicepresidente del Comité Popular y Miembros del Comité Popular en todos los niveles; dirige al Comité Permanente del Consejo Popular Provincial para que presente al Primer Ministro para su aprobación los cargos de Presidente y Vicepresidente del Comité Popular Provincial a más tardar el 31 de marzo de 2026.
Al mismo tiempo, dirigir al Comité Permanente del Consejo Popular a nivel comunal para que presente al Presidente del Comité Popular a nivel provincial para su aprobación los cargos de Presidente y Vicepresidente del Comité Popular a nivel comunal a más tardar el 31 de marzo de 2026.
Los líderes y directores del Comité Permanente del Consejo Popular Provincial informan sobre los resultados de la primera sesión del Consejo Popular Provincial al Comité Permanente de la Asamblea Nacional y al Gobierno a más tardar el 3 de abril.
El Primer Ministro asignó al Ministerio del Interior la tarea de coordinar, guiar e instar proactivamente al Comité Permanente del Consejo Popular Provincial a completar el expediente para presentarlo al Primer Ministro para su aprobación de los resultados de la elección para los cargos de Presidente y Vicepresidente del Comité Popular Provincial de acuerdo con las regulaciones.
Coordinar con el Comité de Trabajo de Diputados de la Asamblea Nacional para presentar al Comité Permanente de la Asamblea Nacional para su aprobación los cargos de Presidente y Vicepresidente del Consejo Popular Provincial, a más tardar a las 17:00 horas del 31 de marzo, para garantizar que el aparato de gobierno local del mandato 2026-2031 entre en funcionamiento a más tardar el 1 de abril.
Resumir el informe al Gobierno y al Primer Ministro sobre los resultados de la primera sesión del Consejo Popular Provincial, a más tardar el 5 de abril.
Los Ministros, Jefes de agencias a nivel ministerial, Presidentes de los Comités Populares de provincias y ciudades y agencias y organizaciones relacionadas son responsables de organizar la comprensión e implementación seria de esta directiva; resolver oportunamente de acuerdo con su autoridad o informar sobre problemas que excedan su autoridad, dificultades y obstáculos que surjan en el proceso de implementación.