En caso de que un alto oficial militar fallezca, no se permite organizar el Funeral del Estado

Cẩm Hà |

En el caso de que los cuadros militares de alto rango dejen sus puestos, se retiren del trabajo, se jubilen... debido a violaciones o deficiencias, se celebraran funerales segun el protocolo del Funeral de Alto Nivel.

El Ministerio de Defensa esta recabando opiniones para enmendar el Proyecto de Circular 86/2016/TT-BQP sobre el funeral de militares, trabajadores y funcionarios de defensa nacional; personas que trabajan en el sector financiero gestionado por el Ministerio de Defensa.

El Proyecto de Enmienda y Adicion de algunos articulos de la Circular No. 86/2016/TT-BQP de fecha 20 de junio de 2016 del Ministro de Defensa que regula y guia la organizacion de funerales para militares, trabajadores, funcionarios de defensa nacional; personas que realizan trabajos clave gestionados por el Ministerio de Defensa ha propuesto enmendar y complementar el Articulo 7 de la Circular No. 86/2016/TT-BQP.

El articulo 7 de la Circular No. 86/2016/TT-BQP estipula actualmente:

Los cuadros del Ejercito en ejercicio o destituidos de sus cargos pertenecientes a uno de los siguientes cargos y rangos militares que se sacrifiquen o fallezcan seran llevados a cabo funerales a nivel estatal, incluyendo:

1. Miembro del Buro Politico, Secretario del Comite Ejecutivo Central del Partido;

2. Vicepresidente del Estado, Viceprimer Ministro del Gobierno, Vicepresidente de la Asamblea Nacional;

3. General del Ejercito Popular de Vietnam (QDND);

4. El Teniente General del Ejercito Popular de Vietnam fue un oficial que participo en actividades revolucionarias antes de agosto de 1945.

El borrador agrega otros casos para organizar funerales a nivel estatal en la direccion de regular:

Articulo 7. Titulos y rangos militares que se organizan en el Funeral a nivel estatal

1. Los cuadros militares en ejercicio o destituidos de sus cargos pertenecientes a uno de los siguientes cargos y rangos militares que se sacrifiquen o fallezcan y se celebren funerales a nivel estatal, incluyen:

a) Miembro del Buro Politico, Secretario del Comite Ejecutivo Central del Partido;

b) Vicepresidente del Estado, Viceprimer Ministro del Gobierno, Vicepresidente de la Asamblea Nacional;

c) General del Ejercito Popular de Vietnam;

d) El Teniente General del Ejercito Popular de Vietnam es un oficial que participo en actividades revolucionarias antes del levantamiento de agosto de 1945".

2. Para los casos de funcionarios fallecidos que ocupan uno de los cargos especificados en el apartado 1 de este articulo y que son destituidos de sus cargos por las autoridades competentes, retirados del trabajo, jubilados anticipadamente, jubilados de acuerdo con las regulaciones debido a violaciones o defectos, el funeral se organiza de acuerdo con el rito del Funeral de Alto Nivel;

Ser disciplinado con la forma de destitucion o eliminacion de la condicion de cargo, titulo, el funeral se organiza de acuerdo con el ritual del Funeral para los militares con rango militar desde el coronel en adelante o para los trabajadores, funcionarios publicos y empleados de defensa nacional que esten trabajando o se hayan jubilado segun lo dispuesto en el Capitulo IV o Capitulo V de esta Circular".

Con la propuesta de enmienda anterior, en el caso de que los cuadros militares que ocupan uno de los cargos especificados en el apartado 1 (como miembro del Buro Politico, Secretario del Comite Ejecutivo Central del Partido; Vicepresidente del Estado, Viceprimer Ministro del Gobierno, Vicepresidente de la Asamblea Nacional, General del Ejercito...) sean autorizados por las autoridades competentes a renunciar a sus cargos, jubilarse, jubilarse anticipadamente, jubilarse de acuerdo con las regulaciones debido a violaciones o defectos, al fallecer, el funeral se organiza segun el rito del Funeral de Alto Nivel en lugar del Funeral a nivel estatal como se especifica en el apartado 1.

Cẩm Hà
Noticias relacionadas

El Secretariado solicita la revocacion y cancelacion de las decisiones sobre el reclutamiento de 223 casos

|

El Secretariado solicito la cancelacion y revocacion de las decisiones relacionadas para 223 casos.

Sueños sencillos cerca del Tet de los trabajadores lejos de casa

|

Para los trabajadores lejos de casa, el mayor deseo sigue siendo un ingreso estable, para poder regresar pronto a casa, reunirse con sus familias y celebrar un Tet completo.

Los hogares empresariales todavía están confundidos después de casi 1 mes de aplicar la nueva política fiscal

|

Algunos hogares empresariales todavía están confundidos después de casi 1 mes de pasar del impuesto fijo a la declaración.

Fútbol en directo Nam Dinh vs Lion City en la Copa C1 del Sudeste Asiático

|

El partido entre el Club Nam Dinh y Lion City en la Copa C1 del Sudeste Asiático 2025-2026, tendrá lugar hoy (29 de enero) a las 19:30.

Información sobre la organización de periódicos y revistas de las asociaciones populares en el futuro

|

La información sobre la reorganización de las personas jurídicas, incluidos periódicos y revistas dentro de las asociaciones de masas, fue mencionada por la Sra. Ha Thi Nga en la reunión de prensa a principios de la primavera de 2026.

Special envoy of Mr. Xi Jinping arrives in Vietnam to congratulate the success of the 14th Party Congress

|

Special envoy of General Secretary and President of China Xi Jinping visits Vietnam to convey congratulations on the success of the 14th Party Congress.

Suspected expired meat in schools: Have been inspected but no errors detected

|

Ho Chi Minh City - Regarding the reflection of suspected expired meat being put into schools, Hiep Phuoc Commune People's Committee said that Sago Food Company has been inspected and no violations have been detected.

Paquete de préstamos de crédito roto, proyecto de terreno dorado en Đắk Lắk convertido en un bloque de hierro oxidado

|

Đắk Lắk - El proyecto Đắk Lắk Center, con una inversión total de cientos de miles de millones de VND, fue abandonado y convertido en un bloque de hierro oxidado debido a que el banco rescindió unilateralmente el contrato del paquete de préstamos.

Điểm mới về tuyển quân, gọi công dân nhập ngũ năm 2026

Lam Duy |

Cục Quân lực/Bộ Tổng Tham mưu vừa giới thiệu một số điểm mới đối với công tác tuyển quân, gọi công dân nhập ngũ năm 2026.

Nghĩa vụ quân sự 2026: Tất cả xã, phường, đặc khu phải có công dân nhập ngũ

Cẩm Hà |

Trong năm 2026, công tác tuyển quân, gọi nghĩa vụ quân sự sẽ được thực hiện chặt chẽ, dân chủ, công khai, đúng quy trình, đúng luật, thống nhất trong toàn quốc.

El Secretariado solicita la revocacion y cancelacion de las decisiones sobre el reclutamiento de 223 casos

Lam Duy |

El Secretariado solicito la cancelacion y revocacion de las decisiones relacionadas para 223 casos.