El 5.6, el Comite Popular de Hanoi emitio la Carta Oficial No. 3338/UBND-NC sobre la implementacion del poder oficial No. 78/CD-TTG del 29 de mayo de 2025 del Primer Ministro.
En consecuencia, el 29 de mayo de 2025, el Primer Ministro emitio Capital No. 78/CD-TTG sobre centrarse en reducir y simplificar los procedimientos administrativos en el campo de la construccion.
In order to implement the contents of the tasks under the direction of the Prime Minister, the Hanoi People's Committee directs the departments, branches, branches and People's Committees of districts, towns and towns based on the functions and tasks of the unit organizing the implementation of administrative procedures under the jurisdiction of settlement, ensuring stability, continuous, smooth and non -interruption when implementing decentralization, arrangement of administrative units and implementation de las autoridades locales.
Asigne el Departamento de Construccion para asumir la responsabilidad principal y coordinar con unidades relevantes para asesorar y ayudar al Comite Popular de la Ciudad a implementar el contenido de las Tareas B y C, la Seccion 2 de la electricidad No. 78/CD-TTG mencionada anteriormente; Como punto focal para ayudar al Comite Popular de Hanoi a monitorear e instar a la implementacion.