El agua contaminada con alumbre y sal hace que miles de hogares carezcan de agua potable

THANH TRUNG |

Quang Tri - El calor prolongado junto con la situación del agua contaminada con alumbre y sal ha provocado que miles de hogares rurales carezcan de agua para uso doméstico y su vida se vea muy difícil.

Miles de hogares luchan porque el agua está contaminada con alumbre y sal.

Una vez considerada una zona con abundantes fuentes de agua dulce subterránea gracias a la filtración natural a través de muchas capas de arena gruesa, pero en los últimos años, muchas zonas arenosas costeras de la provincia de Quang Tri se enfrentan a una situación de disminución de las fuentes de agua y grave contaminación por alumbre.

En la comuna de Cam Hong, la fuente de agua subterránea está gravemente contaminada con alumbre, lo que causa muchas dificultades a la gente. De más de 6.000 hogares en toda la comuna, actualmente solo 36 hogares pueden usar agua limpia de la planta de agua de Kien Giang gracias a que está ubicada en la zona fronteriza.

El Sr. Tran Hai Nguyen, residente de la aldea de My Duyet, dijo que la fuente de agua doméstica se extrae principalmente de las dunas de arena, por lo que a menudo hay escasez en verano. "Si la sequía se prolonga, el agua tiene alumbre. La gente tiene que comprar alumbre para tratar o bombear agua a los tanques para filtrar, lo cual es muy difícil", dijo el Sr. Nguyen.

Para tener agua para usar, muchos hogares tienen que invertir en sistemas de filtración o comprar agua embotellada, pero este es un costo no pequeño para las familias que viven principalmente de la producción agrícola.

Nước bị nhiễm phèn nặng khiến người dân chật vật tìm nguồn nước sạch sinh hoạt hằng ngày. Ảnh: Thanh Trung
El agua gravemente contaminada con alumbre hace que la gente tenga dificultades para encontrar fuentes de agua limpia para uso doméstico. Foto: Thanh Trung

En la comuna de Tan Gianh, aunque está cerca del río Gianh, la gente ha estado luchando durante muchos años para encontrar fuentes de agua para uso doméstico. La Sra. Doan Thi Xuan, de 77 años, residente en la aldea de Trung Tien, dijo que su familia se había mudado de un pozo excavado a un pozo perforado, pero aún no podía evitar la situación de agua contaminada con alumbre y sal.

La familia construyó un tanque de filtración, pero el agua solo se usa para regar plantas, lavar la ropa, y el agua para beber tiene que comprarse", compartió la Sra. Xuan.

El Sr. Truong Xuan Tien, jefe de la aldea de Trung Tien, dijo que la aldea tiene actualmente 268 hogares, y durante muchos años ha habido escasez de agua potable para uso doméstico. Aunque la gente invierte en tanques de filtración para desalinizar, la eficiencia no es alta.

La gente de aquí tiene demasiadas dificultades para encontrar fuentes de agua seguras para usar. Durante décadas, el mayor deseo de la gente es tener una fuente estable de agua limpia para reducir las dificultades en la vida diaria", dijo el Sr. Tien.

Según las estadísticas, de un total de 24 aldeas de la comuna de Tan Gianh, hasta 16 aldeas carecen de agua potable para uso doméstico. No solo hay escasez de agua en la estación seca, sino que muchos pozos de agua también están contaminados durante la temporada de lluvias e inundaciones, lo que hace que la escasez de agua potable dure muchos años.

Esfuerzos para encontrar una solución al problema del agua potable

La situación de escasez de agua doméstica prolongada durante muchos años está afectando directamente la vida y la salud de las personas en las zonas rurales. Sin embargo, debido a los recursos de inversión limitados, muchas localidades aún no pueden construir sistemas de suministro de agua limpia centralizados sincrónicamente.

El Sr. Tran Thanh Hai, presidente del Comité Popular de la comuna de Tan Gianh, dijo que la situación de la gente que carece de agua potable para uso doméstico ha existido durante décadas, sin embargo, los recursos locales son limitados, por lo que la inversión en un sistema de agua potable enfrenta muchas dificultades.

La vida de la gente está pasando por muchas dificultades. La comuna ha enviado un documento oficial solicitando a todos los niveles y sectores que presten atención al apoyo para que la localidad tenga pronto agua potable para que la gente la use", dijo el Sr. Hai.

Để có nước sinh hoạt, người dân phải mua nước lọc về sử dụng. Ảnh: Thanh Trung
Para tener agua para uso doméstico, la gente tiene que comprar agua filtrada para usar. Foto: Thanh Trung

Según el Centro de Agua Limpia y Saneamiento Ambiental Rural de la provincia de Quang Tri, actualmente la proporción de personas rurales que utilizan agua limpia que cumple con los nuevos estándares es de alrededor del 64%, de los cuales solo alrededor del 40% utiliza agua de obras de suministro de agua centralizadas.

Las zonas que a menudo carecen de agua potable se concentran en las zonas montañosas, las zonas montañosas semi-montañosas, las zonas aguas abajo salinas y las zonas costeras costeras.

El Sr. Nguyen Truong Giang, Subdirector del Centro de Agua Limpia y Saneamiento Ambiental Rural de la provincia de Quang Tri, dijo que las agencias funcionales están revisando las áreas en riesgo de escasez de agua para mejorar e invertir en más obras de suministro de agua limpia.

Según el Sr. Giang, la provincia de Quang Tri está elaborando una resolución temática sobre el desarrollo del sistema de suministro de agua potable para el período 2026-2030, con una visión hasta 2050. El objetivo establecido es que para 2030 más del 80% de la población rural utilice agua potable estándar.

En el contexto del cambio climático, el calor prolongado y la creciente intrusión salina, el problema del agua potable en muchas zonas rurales sigue siendo un problema urgente. La pronta implementación de soluciones de inversión sincrónicas y sostenibles para el sistema de suministro de agua potable no solo ayuda a las personas a estabilizar sus vidas, sino que también contribuye a garantizar la seguridad social y el desarrollo rural sostenible.

THANH TRUNG
Noticias relacionadas

La gente usa agua contaminada con alumbre mientras que el proyecto de agua potable todavía está en papel

|

Quang Tri - Los residentes de la comuna de Truong Ninh tienen que usar agua gravemente contaminada con alumbre durante todo el año mientras esperan que se implemente el proyecto de agua potable local.

Falta de agua para uso doméstico, muchos hogares en Ha Tinh viven en la miseria

|

Ha Tinh - La prolongada escasez de agua potable hace que la gente de la aldea de Xom Moi tenga que usar agua de lluvia y agua de estanque, lo que plantea un riesgo potencial de insalubridad y afecta la salud.

El Primer Ministro Lê Minh Hưng entrega flores para felicitar al Comité Ejecutivo de la Confederación General del Trabajo de Vietnam XIV mandato

|

En el XIV Congreso del Sindicato de Vietnam, el Primer Ministro Lê Minh Hưng entregó flores para felicitar al Comité Ejecutivo de la Confederación General del Trabajo de Vietnam XIV mandato, 2026-2031.

Desde el "Hogar Sindical" hasta la política de vivienda para los trabajadores

|

Khanh Hoa - En el XIV Congreso Sindical de Vietnam, la delegación sindical provincial presentó muchas recomendaciones para mejorar la vida de los miembros del sindicato y los trabajadores.

Formación de un "Ecosistémico Sindical" en los Parques Industriales de Dong Thap

|

Dong Thap - El Sr. Nguyen Thanh Nhan - Miembro del Comité Permanente de la Federación Laboral de la provincia de Dong Thap, Presidente del Sindicato de Zonas Industriales y Zonas Económicas - tiene un artículo en respuesta al espíritu de dirección del Secretario General y Presidente del Estado To Lam en el XIV Congreso del Sindicato de Vietnam, que se convierte en una orientación para implementar el trabajo en su unidad.

Dominar el espacio digital para estar más cerca de los trabajadores

|

En el XIV Congreso del Sindicato de Vietnam, mandato 2026 - 2031, el Sr. Nguyen Van Thang - Miembro del Presidium de la Confederación General del Trabajo de Vietnam, Miembro del Comité del Partido de la Ciudad, Vicepresidente del Comité del Frente de la Patria de Vietnam de la ciudad de Hanoi, Presidente de la Federación Laboral de la ciudad de Hanoi - presentó un documento sobre el trabajo de propaganda y educación política, ideológica y legal para los miembros del sindicato y los trabajadores...

El Sindicato de Vietnam continúa recibiendo el afecto de amigos internacionales

|

Durante el XIV Congreso del Sindicato de Vietnam, las organizaciones sindicales nacionales y las organizaciones sindicales internacionales continuaron enviando cartas, telegramas y mensajes de felicitación al Congreso, esta es una gran fuente de aliento, motivación y estímulo para los delegados, los trabajadores y los miembros del Sindicato de Vietnam.

La gente usa agua contaminada con alumbre mientras que el proyecto de agua potable todavía está en papel

NGUYỄN LUÂN |

Quang Tri - Los residentes de la comuna de Truong Ninh tienen que usar agua gravemente contaminada con alumbre durante todo el año mientras esperan que se implemente el proyecto de agua potable local.

Nước nhiễm phèn nghiêm trọng, hàng chục hộ dân ở Lâm Đồng khao khát có nước sạch

Phúc Khánh |

Lâm Đồng – Nhiều năm qua, hàng chục hộ dân tại thôn 6B, xã Đạ Tẻh phải sống chung với nguồn nước nhiễm phèn nặng và luôn mong mỏi có nước sạch để sử dụng.

Falta de agua para uso doméstico, muchos hogares en Ha Tinh viven en la miseria

TRẦN TUẤN |

Ha Tinh - La prolongada escasez de agua potable hace que la gente de la aldea de Xom Moi tenga que usar agua de lluvia y agua de estanque, lo que plantea un riesgo potencial de insalubridad y afecta la salud.