Ciudad Ho Chi Minh establece una lista de apartamentos que cumplen las condiciones para el alquiler de alojamiento a corto plazo

Bảo Chương |

La Oficina del Comite Popular de la ciudad de Ho Chi Minh acaba de anunciar la conclusion del Vicepresidente del Comite Popular de la ciudad Bui Xuan Cuong sobre la gestion del modelo de alquiler de alojamiento a corto plazo en apartamentos.

En consecuencia para los apartamentos con fines mixtos la ciudad asigno al Departamento de Construccion para que presidiera y coordinara con el Departamento de Justicia la revision completa de las disposiciones de la Ley vigente junto con los requisitos de prevencion y extincion de incendios registro de negocios condiciones de personalidad juridica... para promulgar instrucciones sobre las condiciones necesarias y suficientes para permitir el uso de apartamentos como alojamiento turistico.

Al mismo tiempo el Departamento de Construccion en coordinacion con la Policia de la ciudad y el Comite Popular de los barrios y comunas revisa y anuncia la lista de apartamentos que cumplen los criterios de alquiler de alojamiento a corto plazo.

Para los apartamentos que no tienen funcion mixta la ciudad asigno al Departamento de Construccion que coordino con el Departamento de Turismo para investigar y proponer un proyecto para explotar apartamentos para servir a la economia y el turismo y al mismo tiempo garantizar la seguridad y la proteccion de los residentes completos antes del 15 de septiembre.

Anteriormente el Departamento de Construccion de la ciudad de Ho Chi Minh habia solicitado al Comite Popular de la ciudad que permitiera la prueba del modelo de alquiler de apartamentos de alojamiento a corto plazo. Segun la propuesta el programa piloto se aplicara a los apartamentos pertenecientes a edificios de apartamentos con sistemas tecnicos garantizados como electricidad agua ascensores seguridad contra incendios y tratamiento de residuos construidos de acuerdo con los documentos de diseño aprobados por las autoridades competentes. El plazo de implementacion de este programa piloto es de 12 meses a partir del 1 de septiembre de 2025.

Para participar en el proyecto piloto los propietarios de apartamentos deben cumplir con una serie de condiciones. En primer lugar el alquiler debe ser acordado por la Asociacion de Edificios de Apartamentos y aprobar el contenido de ajuste de las tarifas de gestion y operacion adecuadas. Los propietarios de apartamentos deben registrar el proposito de uso con el gobierno local el consejo de administracion y la unidad de operacion del edificio.

Ademas el propietario tiene la obligacion de declarar la informacion de alojamiento de los huespedes alquilados garantizando el cumplimiento de las regulaciones sobre turismo residencial impuestos prevencion y extincion de incendios y seguros. Las actividades de alquiler tambien deben garantizar la seguridad y la proteccion del orden publico la higiene ambiental y no afectar los derechos de otros residentes. En caso de que el propietario del apartamento viole las regulaciones anteriores sera procesado administrativamente y si reincide varias veces puede ser suspendido temporalmente el proyecto piloto.

En cuanto a las soluciones a largo plazo despues de finalizar la fase piloto Ciudad Ho Chi Minh organizara una evaluacion de la eficacia y el impacto del modelo como base para solicitar a los ministerios y sectores centrales que ajusten y complementen las regulaciones en la Ley de Vivienda la Ley de Turismo y los documentos relacionados.

Anteriormente la ciudad de Ho Chi Minh emitio la decision 26/2025/QD-UBND sobre la gestion y el uso de edificios de apartamentos en la que estipulaba que los apartamentos solo se utilizaban para fines de vivienda no para alquiler por horas o por dias. Sin embargo esta regulacion se ha enfrentado a reacciones de las partes que prestan servicios de alojamiento de corta duracion asi como a la opinion de muchos expertos y asociaciones empresariales.

Muchos expertos han propuesto que en lugar de prohibir la ciudad necesita estudiar las regulaciones para gestionar y probar este modelo de negocio con el fin de aumentar los ingresos presupuestarios desarrollar el turismo y armonizar los beneficios para los propietarios de apartamentos.

Bảo Chương
Noticias relacionadas

Buscar soluciones para la gestion de estancias de corta duracion en apartamentos

|

Ciudad de Beijing, China - El Departamento de Construccion de la ciudad de Beijing esta solicitando sugerencias para un modelo de alojamiento de corta duracion en un apartamento.

Nombramiento de 4 miembros del Consejo de Administracion del Banco de Politicas Sociales

|

El Primer Ministro decidio nombrar a 3 viceministros y 1 secretario del Comite Central de la Union de Jovenes que tambien ocupan el cargo de miembros del Consejo de Administracion del Banco de Politicas Sociales.

Descubrimientos continuos de establecimientos de venta de pasteles de mediana edad de contrabando en Hanoi

|

Hanoi - El 12 de septiembre durante una inspeccion de 2 establecimientos comerciales en los distritos de Duong Noi y Phu Luong las fuerzas de QLTT descubrieron una gran cantidad de banh trung de contrabando.

El Presidente de Hanoi asigno al Comite Popular de la comuna y el barrio para ajustar el plan de inversion publica

|

Hanoi - El presidente del Comite Popular de la ciudad de Hanoi Tran Sy Thanh autorizo al Comite Popular de la comuna y el barrio a ajustar el plan de inversion publica para 2025.

Buscar soluciones para la gestion de estancias de corta duracion en apartamentos

Bảo Chương |

Ciudad de Beijing, China - El Departamento de Construccion de la ciudad de Beijing esta solicitando sugerencias para un modelo de alojamiento de corta duracion en un apartamento.

Khó quản lý khi cho thuê căn hộ lưu trú theo giờ

NHÓM PV |

Gần đây, chủ một số căn hộ chung cư trên địa bàn Hà Nội cho khách thuê căn hộ theo giờ hoặc ngắn ngày khá phổ biến. Thay vì kinh doanh lưu trú dưới dạng khách sạn, có biển hiệu và đăng ký, những điểm cho thuê này được đặt trong các tòa nhà, khu dân cư. Loại hình kinh doanh này đang bộc lộ nhiều bất cập.