Nuevos estándares para los jefes de aldea y jefes de grupo residencial a partir del 26 de mayo

PHẠM ĐÔNG |

El Gobierno regula nuevas normas sobre los estándares, tareas y poderes de los jefes de aldea y jefes de grupo residencial.

El 26 de mayo, el Gobierno emitió el Decreto No. 185/2026/ND-CP que regula la organización y operación de aldeas y grupos residenciales y el régimen y las políticas para las personas que trabajan a tiempo parcial en aldeas y grupos residenciales.

El artículo 7 del Decreto regula los estándares para los jefes de aldea y jefes de grupo residencial.

En consecuencia, son ciudadanos vietnamitas que residen permanentemente en comunas, barrios y zonas especiales a partir de los 21 años, dando prioridad a las personas en edad laboral de acuerdo con las regulaciones; tener suficiente salud para completar las tareas y responsabilidades asignadas.

Tener buenas cualidades morales, ser ejemplar; tener prestigio en la comunidad residencial; ser confiable por el pueblo; ser ejemplar en moralidad, estilo de vida, cumplir bien con las políticas del Partido y las leyes del Estado.

Tener conocimientos culturales, capacidad, experiencia y métodos para movilizar y organizar a la gente para que implemente bien las tareas de autogestión de la comunidad residencial e implemente eficazmente las tareas asignadas por el comité del partido y el gobierno local a nivel comunal; fomentar la selección de personas con cualificaciones profesionales adecuadas a los requisitos operativos de la aldea y el grupo residencial.

Tener la capacidad de aplicar la tecnología de la información de acuerdo con los requisitos de la tarea; tener la capacidad de planificar, sintetizar, recopilar estadísticas, informar e implementar tareas de acuerdo con las regulaciones.

No estar en período de sanción disciplinaria, ser procesado penalmente o estar cumpliendo una sentencia o decisión del Tribunal.

El artículo 6 del Decreto establece las tareas y poderes del jefe de la aldea y el jefe del grupo vecinal.

Sobre las tareas en la organización y gestión de las actividades de las aldeas y grupos residenciales, presidir las conferencias de las aldeas y grupos residenciales; organizar conferencias periódicas de la comunidad residencial de acuerdo con las disposiciones de la ley sobre la implementación de la democracia a nivel de base.

Organizar para que la comunidad residencial discuta y decida sobre los contenidos dentro del alcance de la discusión y decisión del pueblo; organizar para que el pueblo participe en la opinión sobre los contenidos dentro del alcance porque debe obtener la opinión del pueblo de acuerdo con las regulaciones de la Ley de Implementación de la Democracia a nivel de base;

Organizar la implementación y monitorear la implementación de las decisiones de la comunidad residencial que han sido aprobadas por la gente en la aldea y el grupo residencial; sintetizar e informar al Comité Popular a nivel comunal sobre los resultados de la implementación; organizar la implementación de actividades de autogestión de la comunidad residencial de acuerdo con las regulaciones de la ley y los acuerdos y convenciones de la aldea y el grupo residencial;

Coordinar con el Comité de Trabajo del Frente y las organizaciones sociopolíticas en aldeas y grupos residenciales, las fuerzas que participan en la protección de la seguridad y el orden en la base y otras organizaciones de autogestión en la organización de actividades de la comunidad residencial, garantizando la seguridad, el orden y la seguridad social en el área;

Representar a las aldeas y grupos residenciales en las relaciones relacionadas con las actividades de la comunidad residencial de acuerdo con las disposiciones de la ley; informar sobre los resultados de las actividades de las aldeas y grupos residenciales ante las conferencias de aldeas y grupos residenciales periódicamente cada año o cuando sea necesario.

En cuanto a los poderes, representar a las aldeas y grupos residenciales en las relaciones relacionadas con las actividades de la comunidad residencial de acuerdo con las disposiciones de la ley; ser la persona que representa a la comunidad residencial para firmar contratos sobre la construcción de obras financiadas por la gente de la aldea y el grupo residencial y que hayan sido aprobadas por la conferencia de la aldea y el grupo residencial;

Ser invitado a participar en reuniones del gobierno local a nivel comunal relacionadas con la implementación de trabajos directamente relacionados con la comunidad residencial.

Este Decreto entra en vigor a partir del 26 de mayo de 2026.

PHẠM ĐÔNG
Noticias relacionadas

Las personas que trabajan a tiempo parcial a nivel comunal continúan siendo reclutadas y admitidas en funcionarios públicos

|

Las localidades están reclutando y recibiendo a personas que trabajan a tiempo parcial a nivel comunal como funcionarios públicos para complementar los recursos humanos para cada puesto de trabajo.

Fuente de financiación prevista para el pago de subsidios al jefe de aldea y 2 cargos en la base

|

El Ministerio del Interior propone fuentes de financiación para implementar el régimen y las asignaciones para los jefes de aldea y 2 puestos no especializados a nivel de base.

Condiciones para que las personas que trabajan a tiempo parcial a nivel comunal sean admitidas en la función pública

|

Para ser considerados para la admisión como funcionarios públicos, los trabajadores no especializados a nivel comunal deben cumplir con los estándares y condiciones para el reclutamiento y uso de funcionarios públicos.

Irán derriba un UAV estadounidense de 30 millones de dólares

|

La Guardia Revolucionaria Islámica de Irán anunció que había derribado un avión no tripulado (UAV) estadounidense.

El destino" de Trống cơm y una serie de canciones de millones de visitas pero sin autores

|

El mercado de la música digital se está desarrollando de manera diversa y compleja con muchos géneros musicales. Entre ellos, las canciones folclóricas o las canciones infantiles tienen un "destino" especial.

Tài "đen" inclina la cabeza para pedir al tribunal que reduzca la sentencia para sus secuaces en el robo bancario

|

Gia Lai - En sus últimas palabras, Tai "den", el cerebro del robo con arma de más de 1.800 millones de VND en una oficina de transacciones bancarias de Vietcombank, pidió una reducción de sentencia para sus secuaces.

El Departamento de Impuestos informa sobre los casos de suspensión temporal de salida debido a la deuda tributaria

|

La medida de suspensión temporal de salida no se aplica a las deudas del impuesto sobre la renta personal de salarios y sueldos, excepto en los casos de salida para establecerse en el extranjero.

Las personas que trabajan a tiempo parcial a nivel comunal continúan siendo reclutadas y admitidas en funcionarios públicos

PHẠM ĐÔNG |

Las localidades están reclutando y recibiendo a personas que trabajan a tiempo parcial a nivel comunal como funcionarios públicos para complementar los recursos humanos para cada puesto de trabajo.

Fuente de financiación prevista para el pago de subsidios al jefe de aldea y 2 cargos en la base

LƯƠNG HẠNH |

El Ministerio del Interior propone fuentes de financiación para implementar el régimen y las asignaciones para los jefes de aldea y 2 puestos no especializados a nivel de base.

Condiciones para que las personas que trabajan a tiempo parcial a nivel comunal sean admitidas en la función pública

PHẠM ĐÔNG |

Para ser considerados para la admisión como funcionarios públicos, los trabajadores no especializados a nivel comunal deben cumplir con los estándares y condiciones para el reclutamiento y uso de funcionarios públicos.