Estos son objetivos especificos en el borrador de la Resolucion de la Asamblea Nacional sobre el Programa Nacional de Objetivos para la Atencion de la Salud la Poblacion y el Desarrollo para el periodo 2026–2035 que la Asamblea Nacional aprobo oficialmente esta mañana 11 de diciembre.
El objetivo general del programa es garantizar que todos los ciudadanos sean gestionados y atendidos en salud inicial desde temprano temprano desde lejos desde la base limitando las enfermedades; aumentar la tasa de natalidad esforzarse por que la tasa de genero al nacer alcance un equilibrio natural adaptado al envejecimiento de la poblacion; mejorar la atencion a los grupos vulnerables; contribuir a mejorar la salud fisica mental la estatura la esperanza de vida y la calidad de vida de las personas construir un Vietnam sano.

El programa establece objetivos especificos:
Contribuyendo a la implementacion del objetivo de que la proporcion de comunas barrios y zonas especiales que alcancen el Indice Nacional de Salud Comunitaria sea del 90% para 2030 y del 95% para 2035.
Esforzarse por lograr que la tasa de personas que elaboren registros electronicos de salud y gestion de la salud por ciclo de vida alcance el 100% a partir de 2030.
La tasa de los Centros para el Control de Enfermedades (CDC) de las provincias y ciudades que tienen suficiente capacidad para realizar pruebas de agentes patogenos anticuerpos y anticuerpos de enfermedades infecciosas peligrosas y la calidad del agua potable y la higiene escolar segun las regulaciones del Ministerio de Salud para 2030 alcanzara el 100%.

La tasa de estaciones de salud comunas barrios y zonas especiales en todo el pais que implementan la prevencion gestion y tratamiento de algunas enfermedades no transmisibles de acuerdo con las directrices del Ministerio de Salud para 2030 alcanzara el 100% y se mantendra hasta 2035.
La tasa de desnutricion y retraso en el crecimiento infantil menores de 5 años para 2030 disminuira a menos del 15% y para 2035 disminuira a menos del 13%.
El tasa de natalidad bruta para 2030 aumentara en 1 5‰ en comparacion con 2025 y en 2035 aumentara en 1 5‰ en comparacion con 2030.
El indice de natalidad al nacer para 2030 disminuira a menos de 109 niños/100 niñas nacidas vivas y para 2035 disminuira a menos de 107 niños/100 niñas nacidas vivas.
La tasa de parejas de hombres y mujeres que reciben asesoramiento y examenes de salud antes de casarse alcanza el 90% en 2030 y el 95% en 2035; el 70% de las mujeres embarazadas son examinadas por al menos 4 tipos de enfermedades congenitas mas comunes en 2030 y el 90% en 2035; el 90% de los recien nacidos son examinados por al menos 5 tipos de enfermedades congenitas mas comunes en 2030 y alcanza el 95% en 2035.
El numero de personas vulnerables que acceden y utilizan los servicios en las instalaciones de atencion social para 2030 aumentara en un 70% en comparacion con 2025 y en 2035 aumentara en un 90% en comparacion con 2030.
En cuanto a los fondos para la implementacion del Programa el capital total para la implementacion en el periodo 2026-2030 es de 88.635 billones de VND de los cuales:
Capital presupuestario central (68.000 billones de VND) que incluye capital de inversion publica (39.200 billones de VND) y gastos corrientes (28.800 billones de VND);
Presupuesto local (20.041 billones de VND) que incluye capital de inversion publica (8.492 billones de VND) y gastos corrientes (11.549 billones de VND);
Otra fuente de capital (previsto 594 mil millones de VND).
Anteriormente bajo la autorizacion del Primer Ministro el Ministro de Salud Dao Hong Lan presento el Informe de recepcion explicacion y rectificacion del proyecto de resolucion.
El borrador de la resolucion regula las politicas especificas en la direccion de la asignacion y la delegacion de poder a los ministerios centrales y locales en la asignacion de presupuestos de acuerdo con el capital total del programa; se decide ajustar los fondos entre los contenidos operativos dentro del capital total asignado con el fin de garantizar la implementacion de los objetivos del programa' enfatizo el Ministro Dao Hong Lan.