En la cultura china, el caballo es un símbolo familiar de fuerza, velocidad, resistencia y abundante vitalidad. La imagen del caballo profundiza en el arte, la literatura y el pensamiento popular, formando muchos modismos ricos en significado, transmitidos durante miles de años.
Los modismos sobre caballos no son solo formas figurativas de hablar, sino que también contienen deseos, lecciones y filosofías de comportamiento. En el año del Caballo, esas anécdotas se mencionan aún más como mensajes para la salud, el espíritu y el estilo de vida.
El modismo sobre los caballos contiene deseos de Año Nuevo
Espíritu de caballo dragón" es un deseo familiar a principios de año en China. El modismo significa "espíritu del dragón y el caballo", utilizado para desear a alguien buena salud, vigor y espíritu persistente.
Tanto el dragón como el caballo simbolizan un poder extraordinario; en algunas historias, el "caballo dragón" también es una criatura legendaria que reúne las características de ambos. Apareciendo durante la dinastía Tang, este modismo es particularmente común en los deseos de Tet para los ancianos.
Van ma bong dang" evoca imágenes de miles de caballos galopando, sonidos apresurados y un espíritu bullicioso. Hoy en día, esta frase se usa a menudo para describir fuerzas poderosas, tendencias de desarrollo vibrante o fenómenos con gran poder de difusión, que traen una sensación de inoportunidad.
El caballo viejo conoce el camino" es una forma de hablar que enfatiza la experiencia. Un ejemplo típico dice que gracias a que el caballo viejo guio, el ejército de la dinastía Zhou encontró el camino de regreso después de perderse. Este modismo enfatiza el papel de los experimentados, aquellos que acumulan suficientes impactos para manejar la situación con seguridad.
El modismo sobre los caballos contiene lecciones y filosofías de comportamiento
Solo el ciervo dice que el caballo" es una advertencia sobre la distorsión de la verdad. La historia se remonta a la dinastía Qin, cuando el ministro traidor Zhao Gao llamó deliberadamente al ciervo caballo para probar el corazón de los ministros. Este modismo todavía se utiliza hoy en día para criticar el acto de cambiar lo correcto de lo incorrecto, manipular la verdad por beneficio personal.

Montar a caballo para ver flores" inicialmente tenía la imagen elegante de disfrutar tranquilamente de las flores mientras montaba a caballo. Sin embargo, con el tiempo, el modismo cambió su significado, utilizado para referirse a la observación superficial, mirando superficialmente sin comprender a fondo el problema. Partiendo de la poesía de Mạnh Giao de la dinastía Tang, esta frase hoy en día a menudo tiene matices críticos de prisa y falta de profundidad.
“Caballo en busca de caballo” es común en Hong Kong (China), con el significado de aceptar temporalmente una elección imperfecta mientras se sigue buscando algo mejor. Anteriormente, la frase tenía un matiz de crítica a la infidelidad, pero en el contexto moderno, se ve de manera más flexible, especialmente en el trabajo y la carrera.
Al borde del abismo, se aprietan las riendas" enfatiza la necesidad de detenerse a tiempo ante el peligro. Apareciendo del teatro antiguo de la dinastía Yuan, este modismo compara la corrección de errores, aunque tarde, pero aún a tiempo, aconsejando a la gente que se despierte y cambie de rumbo en el momento adecuado.
Desde deseos de salud y espíritu hasta advertencias sobre cómo comportarse, los modismos sobre caballos reflejan la experiencia y la filosofía de vida que se han seleccionado a través de muchos siglos.
En el año Bính Ngọ 2026, esas imágenes y mensajes recuerdan un comienzo fuerte pero también deben ser sobrios, persistentes y saber cuándo detenerse en el momento adecuado.