El Gobierno exige que se siga racionalizando la estructura organizativa de los organismos estatales

PHẠM ĐÔNG |

El Gobierno solicita a los ministerios, agencias a nivel ministerial y Comités Populares de provincias y ciudades que continúen revisando y racionalizando las organizaciones dentro de las agencias y organizaciones.

El Gobierno acaba de emitir la Resolución No. 105/NQ-CP que promulga el programa de acción para implementar la Conclusión No. 210-KL/TW del Comité Ejecutivo Central del Partido del XIII Congreso sobre la continuación de la construcción y mejora del aparato organizativo del sistema político en el futuro (Programa).

Con respecto a la reorganización del aparato organizativo de las agencias estatales, la Resolución requiere que los ministerios, agencias a nivel ministerial y los Comités Populares de provincias y ciudades continúen revisando y racionalizando las organizaciones dentro de las agencias, organizaciones y unidades bajo su gestión, asegurando los requisitos de racionalización, racionalización y fortaleza.

Continuar revisando y perfeccionando las regulaciones sobre las funciones, tareas y estructura organizativa de las agencias, unidades y organizaciones bajo su gestión.

En consecuencia, el Gobierno se centra en concretar e implementar las directrices, políticas y políticas del Partido, las leyes del Estado, construyendo una administración que sirva al pueblo, profesional, moderna, limpia, fuerte, pública, transparente y eficaz.

Implementar la reorganización de las unidades de servicio público, educación, salud y empresas estatales de acuerdo con la orientación del Gobierno Central, los requisitos de los documentos directivos y los planes relacionados con la recapitulación e implementación de la Resolución 18-NQ/TW sobre la reorganización de las unidades de servicio público y las empresas estatales en el sistema político y la orientación adjunta en el Anexo II de este programa de acción.

Centrarse en la construcción de un gobierno digital, una sociedad digital, ciudadanos digitales, alfabetización digital según las directivas del Gobierno Central; construir una base de datos nacional, datos especializados e interconectados con los datos nacionales; organizar una ventanilla única interconectada digital, conectando población - tierra - seguridad social - empresas..., actualizando en tiempo real desde la base hasta el Gobierno Central; invertir y mejorar la infraestructura de tecnología de la información, asegurando el funcionamiento sincrónico de los sistemas de información, cumpliendo con los requisitos de gobernanza nacional, gobernanza local, mejorando la calidad de las operaciones del gobierno local de 2 niveles, sirviendo al pueblo y a las empresas.

Revisar urgentemente los sistemas de información, software y aplicaciones dentro del alcance de la gestión para garantizar la resolución definitiva de los problemas existentes y los obstáculos, garantizando la fluidez y satisfaciendo las necesidades de los usuarios.

El Gobierno también exige impulsar la reforma de los procedimientos administrativos, garantizando la eficiencia y la conformidad con el modelo de gobierno local de 2 niveles.

Completar la promulgación de regulaciones y directrices sobre expedientes, procedimientos profesionales, procedimientos administrativos... que se han descentralizado, delegado y delimitado la autoridad para el nivel provincial y comunal, asegurando la reducción de procedimientos innecesarios, simplificando los procedimientos administrativos, estandarizando y digitalizando los expedientes, de acuerdo con el nivel y la capacidad de los funcionarios, los requisitos prácticos al operar el nuevo aparato organizativo.

Continuar fortaleciendo, guiando y apoyando a las localidades, agencias, organizaciones y unidades bajo su gestión para implementar eficazmente las tareas descentralizadas y delegadas, especialmente la mejora de la capacidad de organización de la implementación. Inspeccionar y evaluar las tareas de los ministerios, ramas y localidades que se están implementando en comunas, barrios y zonas especiales para tener orientación, dirección y ajuste oportunos.

Fortalecer la inversión en instalaciones, equipos y condiciones de trabajo para agencias, unidades y organizaciones, especialmente en lugares de fusiones y adquisiciones, asegurando el cumplimiento de los requisitos de las tareas.

El Ministerio de Finanzas preside y coordina con las agencias relevantes para investigar y proponer soluciones para implementar la innovación del mecanismo de asignación de finanzas públicas de acuerdo con los resultados de la implementación de tareas.

PHẠM ĐÔNG
Noticias relacionadas

El Gobierno continúa suspendiendo temporalmente la aplicación del Decreto 46 sobre seguridad alimentaria

|

El Gobierno continúa suspendiendo temporalmente la aplicación del Decreto 46 hasta que la Ley de Seguridad Alimentaria (modificada) y el Decreto de orientación entren en vigor.

Organizar y resolver el régimen para los trabajadores no especializados antes de la fecha límite del 31 de mayo

|

Las localidades han tomado decisiones importantes con las personas que trabajan a tiempo parcial a nivel comunal y han organizado y recibido a esta fuerza para que se convierta en funcionarios públicos.

Momento para la reorganización y racionalización dentro de las agencias y unidades a nivel central y local

|

El momento para continuar reorganizando y simplificando la organización dentro de las agencias y unidades a nivel central y local se implementará en junio de 2026.

Verificación de libros de texto de tercer grado en Huế sospechosos de contener enlaces "negros

|

HUẾ - La policía de la ciudad de Huế está verificando los informes de que el libro de informática de tercer grado contiene un enlace "negro", sospechoso de haber sido hackeado.

La presidenta Bùi Thị Minh Hoài envía una carta de felicitación a los compatriotas jemeres

|

Con motivo del Tết Chôl Chnăm Thmây de la etnia Khmer en 2026, la miembro del Buró Político, Secretaria del Comité Central del Partido, Presidenta del Comité Central del Frente de la Patria de Vietnam, Bùi Thị Minh Hoài, envió cartas de felicitación a los monjes, Achar y a toda la etnia Khmer.

Más de 40 estudiantes de primaria en Ciudad Ho Chi Minh tienen vómitos, síntomas de trastornos digestivos

|

Ciudad Ho Chi Minh - 41 estudiantes de la escuela primaria Binh Quoi Tay mostraron síntomas de trastornos digestivos y fueron examinados, incluidos 3 casos que tuvieron que ser hospitalizados.

Los funcionarios judiciales y de registro civil a nivel comunal son muy escasos, en muchos lugares solo hay una persona

|

El Presidente del Comité de Derecho y Justicia mencionó la realidad de que el equipo de funcionarios judiciales y de registro civil a nivel comunal es muy escaso, en muchos lugares solo hay un funcionario, lo que necesita ser reforzado.

A partir de 2027, los hospitales dejarán de utilizar historias clínicas en papel

|

Más del 75% de los hospitales han implementado registros médicos electrónicos, con el objetivo de eliminar por completo los registros médicos en papel a partir de 2027.

El Gobierno continúa suspendiendo temporalmente la aplicación del Decreto 46 sobre seguridad alimentaria

PHẠM ĐÔNG |

El Gobierno continúa suspendiendo temporalmente la aplicación del Decreto 46 hasta que la Ley de Seguridad Alimentaria (modificada) y el Decreto de orientación entren en vigor.

Organizar y resolver el régimen para los trabajadores no especializados antes de la fecha límite del 31 de mayo

PHẠM ĐÔNG |

Las localidades han tomado decisiones importantes con las personas que trabajan a tiempo parcial a nivel comunal y han organizado y recibido a esta fuerza para que se convierta en funcionarios públicos.

Momento para la reorganización y racionalización dentro de las agencias y unidades a nivel central y local

PHẠM ĐÔNG |

El momento para continuar reorganizando y simplificando la organización dentro de las agencias y unidades a nivel central y local se implementará en junio de 2026.