Estimados camaradas líderes del Partido y del Estado.
¡Estimados delegados, autores, traductores, investigadores, editores, editores y todos los camaradas!
En el ambiente solemne de la 8a Ceremonia de Entrega de los Premios Nacionales del Libro, estoy muy contento de reunirme con un gran número de camaradas, distinguidos delegados, personas que han estado y están dedicadas a la causa de la creación de conocimiento, la difusión de la cultura de la lectura y el desarrollo de la base editorial nacional. En nombre de los líderes del Partido y el Estado, envío cordialmente a los autores, traductores, investigadores, equipos de editores, funcionarios editoriales y de distribución de libros de todo el país mis calurosas felicitaciones, saludos cordiales y profunda gratitud.
¡Todos los camaradas!
A lo largo de la historia de la nación, la cultura, el conocimiento y los libros siempre han desempeñado un papel especialmente importante para el desarrollo del país. La cultura es la base espiritual de la sociedad; el conocimiento es un recurso para el desarrollo y los libros son un lugar para cristalizar la sabiduría, preservar, difundir y cultivar los buenos valores de la nación y la humanidad a través de las generaciones. Cada libro tiene valor no solo para contribuir a mejorar la sabiduría popular, fomentar el carácter, desarrollar al pueblo vietnamita de manera integral, sino también para ser un puente entre el pasado y el presente, conectar a la nación con el mundo, enriquecer la vida espiritual y social, y alimentar la aspiración de desarrollar un país próspero y feliz.
Nuestro Partido y Estado siempre prestan especial atención a la causa del desarrollo de la cultura, el conocimiento y la publicación. Muchas políticas y resoluciones importantes del Partido han afirmado consistentemente el papel de la cultura en el desarrollo sostenible del país; enfatizando la necesidad de construir una cultura vietnamita avanzada, rica en identidad nacional; tomando a las personas como centro, considerando el conocimiento, la creatividad y la inspiración de la aspiración de contribuir como un motor importante para un desarrollo rápido y sostenible.
El Premio Nacional del Libro afirma cada vez más su posición como un premio noble del Estado en el campo de la publicación; tiene un significado práctico para honrar las obras de valor ideológico, académico, cultural, científico y artístico; motivar y alentar al equipo de autores, traductores, investigadores, editores y editores de libros a continuar trabajando creativamente, contribuyendo al desarrollo del país. A través de las organizaciones, el Premio se ha convertido en un hito significativo en la vida cultural y espiritual de la sociedad. Las obras honradas hoy no solo son el resultado de un trabajo intelectual serio, persistente y responsable, sino que también reflejan la vitalidad de la academia, la vida cultural, la aspiración a contribuir y el espíritu de servicio a la Patria.
En nombre de los líderes del Partido y del Estado, felicito, reconozco y agradezco calurosamente las contribuciones silenciosas pero muy grandes del equipo de personas que trabajan en la publicación en todo el país; personas que se dedican persistentemente a filtrar el conocimiento, preservar los valores históricos, culturales y espirituales de la nación; y al mismo tiempo contribuir a llevar la esencia del conocimiento de la humanidad a los lectores vietnamitas.
¡Hermanos!
El mundo está entrando en una nueva era de desarrollo con la economía del conocimiento, la transformación digital, la inteligencia artificial y la competencia cada vez más feroz por los recursos humanos, el conocimiento y el poder blando cultural. En ese contexto, el papel de los libros, las actividades editoriales y la cultura de la lectura se vuelve más importante que nunca.
Para que la industria editorial en general y el Premio Nacional del Libro en particular sigan promoviendo su papel, significado y valor en la nueva etapa, propongo que las agencias de gestión, las editoriales, el equipo de autores, traductores y los editores de libros se preocupen por implementar bien una serie de tareas clave siguientes:
1. Continuar mejorando la calidad ideológica, académica y el valor cultural de cada obra. Cada libro debe ser realmente un producto cristalizado de la inteligencia, la responsabilidad social y la valentía cultural; contribuyendo a difundir el conocimiento, nutrir el alma, orientar los valores, despertar el patriotismo, el orgullo nacional, la voluntad de autosuficiencia y la aspiración de desarrollar el país.
2. Promover la innovación y la transformación digital en las actividades editoriales. Desarrollar proactivamente la publicación electrónica, los libros de audio, las bibliotecas digitales, las plataformas de lectura modernas; aplicar fuertemente nuevas tecnologías en la edición, gestión, distribución y promoción de libros; construir gradualmente un ecosistema editorial moderno y profesional, satisfaciendo las necesidades cada vez más diversas de los lectores en la era digital.
3. Desarrollar fuertemente la cultura de la lectura en toda la sociedad. Esto debe definirse como el objetivo central, la base a largo plazo para el desarrollo del conocimiento y la mejora de la calidad de los recursos humanos. Es necesario ampliar el espacio de lectura en las familias, escuelas, comunidades, agencias y unidades; prestar especial atención a fomentar los hábitos de lectura en la generación joven, para que la lectura se convierta verdaderamente en una necesidad intrínseca, un estilo de vida hermoso y una fuente de inspiración para el aprendizaje de por vida.
4. Fortalecer la cooperación internacional en publicación y traducción. La publicación debe convertirse en un canal importante para promover la imagen del país, la gente, la historia y la cultura de Vietnam al mundo; al mismo tiempo, absorber selectivamente la esencia del conocimiento humano, contribuyendo a mejorar la sabiduría popular, ampliar la visión y enriquecer la vida académica nacional.
5. Continuar elevando el Premio Nacional del Libro. Construir el Premio para que se convierta en una institución cultural de alto prestigio, con una amplia difusión, capaz de orientar los valores, descubrir, honrar y promover cada vez más obras verdaderamente destacadas; después del premio, los buenos libros continúan llegando a un gran número de lectores, entrando en la vida social, promoviendo una eficacia a largo plazo.
¡Todos los camaradas!
Con la tradición de sed de conocimiento, respeto por el conocimiento y la aspiración de superación de la nación vietnamita, creo que la industria editorial de nuestro país seguirá desarrollándose con más fuerza; la cultura de la lectura se extenderá cada vez más profundamente; el Premio Nacional del Libro afirmará cada vez más su prestigio, calidad y valor, convirtiéndose en un hermoso símbolo de sabiduría, creatividad y dedicación al desarrollo de la cultura, las personas y el país de Vietnam.
En esta ocasión, felicito calurosamente a los autores, traductores, investigadores, editoriales y editores de libros cuyas obras son honradas hoy. Deseo que la industria editorial vietnamita continúe innovando y desarrollándose fuertemente. Deseo que el Premio Nacional del Libro se extienda cada vez más profundamente, haciendo más contribuciones prácticas a la causa del desarrollo de la cultura, el conocimiento y el pueblo vietnamita.
¡Muchas gracias!