Secretario General, Presidente del Estado: No permitir que ninguna presión controle las actividades judiciales

Vương Trần |

El Secretario General y Presidente del Estado enfatizó que cada sentencia del Tribunal debe contribuir a proteger la justicia, proteger la razón y contribuir a consolidar la confianza del pueblo.

Cada juez debe ser verdaderamente independiente en el juicio, solo obedeciendo la ley.

En la tarde del 9 de abril, en el Palacio Presidencial, el Secretario General y Presidente del Estado, Tô Lâm, presidió la ceremonia de anuncio y entrega de decisiones de nombramiento de jueces del Tribunal Popular Supremo (TANDTC), según TTXVN.

Asistieron a la ceremonia el miembro del Buró Político, Secretario del Comité Central del Partido, Jefe del Comité Central de Organización Nguyễn Duy Ngọc; la Secretaria del Comité Central del Partido, Vicepresidenta Võ Thị Ánh Xuân; el Secretario del Comité Central del Partido, Presidente del Tribunal Popular Supremo Nguyễn Văn Quảng; miembros del Comité Central del Partido; representantes de los líderes de los comités, ministerios, ramas centrales y unidades del Tribunal Popular Supremo.

En la ceremonia, el Vicejefe de la Oficina del Presidente del Estado, Pham Thanh Ha, anunció la decisión del Presidente del Estado de nombrar al juez del Tribunal Popular Supremo para los siguientes empleados: Nguyen Hai Tram, miembro del Comité Central del Partido, miembro del Comité Permanente del Comité del Partido de los Órganos Centrales del Partido, Subsecretario Permanente del Comité del Partido del Tribunal Popular Supremo; Nguyen Van Cuong, juez del Tribunal Popular de nivel 3, Tribunal de Apelación del Tribunal Popular Supremo en Hanoi; Le Hung Dung, juez del Tribunal Popular de nivel 3, Presidente del Tribunal Popular Provincial de Khanh Hoa; Le Thanh Phong, juez del Tribunal Popular de nivel 3, Presidente del Tribunal Popular de la ciudad de Ho Chi Minh; Do Manh Tang, juez del Tribunal Popular de nivel 3, Presidente del Tribunal Popular Provincial de Hung Yen; Nguyen Hai Thanh, juez del Tribunal Popular de nivel 3, Tribunal de Apelación del Tribunal Popular Supremo en Hanoi; Nguyen Huu Tuyen, juez del Tribunal Popular de nivel 3, Presidente del Tribunal Popular Provincial de Quang Tri; Do Thi Hai Yen, juez del Tribunal Popular de nivel 3, Director del Departamento de

El Vicejefe de la Oficina del Presidente Pham Thanh Ha también anunció la decisión de nombrar al juez del Tribunal Popular Supremo Nguyen Hai Tram para ocupar el cargo de Vicepresidente del Tribunal Popular Supremo.

Al entregar las decisiones y felicitar al personal nombrado para el cargo de Juez del Tribunal Popular Supremo, el Secretario General y Presidente To Lam enfatizó que este es un gran honor, y también una responsabilidad política extremadamente pesada ante el Partido, el Estado y el pueblo para cada camarada.

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm trao quyết định bổ nhiệm Thẩm phán Tòa án Nhân dân tối cao
El Secretario General y Presidente del Estado, To Lam, entrega la decisión de nombramiento de jueces del Tribunal Popular Supremo. Foto: TTXVN

El Secretario General y Presidente To Lam solicitó al sistema de Tribunales Populares, especialmente a las personas nombradas hoy, que mantengan su firmeza política, sean absolutamente leales al Partido, a la Patria y al pueblo; que mantengan firmemente el principio de supremacía de la ley en las actividades judiciales. Cada juez debe ser verdaderamente independiente en el juicio, solo obedecer la ley; no permitir que ninguna presión controle las actividades judiciales; no permitir que los intereses personales y las relaciones privadas afecten la imparcialidad y objetividad de la sentencia.

Cada sentencia y decisión debe garantizar el cumplimiento de la ley, ser razonable y satisfactorio.

Destacando la necesidad de mejorar la calidad del juicio, considerando esto como la tarea central y central del sistema judicial, el Secretario General y Presidente To Lam señaló que cada sentencia y decisión debe garantizar el cumplimiento de la ley, ser razonable, persuasivo y tener un efecto educativo y orientativo social; es necesario seguir limitando al máximo los casos de sentencias anuladas o modificadas debido a causas subjetivas; absolutamente no permitir que ocurran errores judiciales.

Según el Secretario General y Presidente To Lam, es necesario centrarse en la construcción de un equipo de funcionarios judiciales limpios, honestos y disciplinados; prevenir y combatir resueltamente la corrupción y la negatividad en las actividades judiciales; fortalecer la disciplina y el orden público; fortalecer la inspección, el control y la supervisión; manejar estrictamente todas las violaciones; no tolerar las violaciones por ninguna razón; continuar promoviendo la reforma judicial, construyendo un sistema judicial moderno, profesional y eficiente.

La implementación del modelo de tribunales de 3 niveles debe garantizar la racionalización, la eficiencia, la eficacia y la eficiencia; al mismo tiempo, vinculado a la mejora de la calidad del personal, la promoción de la aplicación de la tecnología de la información y la transformación digital en las operaciones judiciales.

Señalando claramente el objetivo de colocar al pueblo en el centro de la actividad judicial, el Secretario General y Presidente del Estado cree que el tribunal debe estar realmente cerca del pueblo, entender al pueblo, tomar la protección de los derechos e intereses legítimos y justos del pueblo como el objetivo más alto de la actividad judicial. Cada sentencia del tribunal debe contribuir a proteger la justicia, proteger la equidad, contribuir a consolidar la confianza del pueblo en el Partido, el Estado, en el régimen socialista, en la justicia y la severidad de la ley.

En nombre de las personas nombradas, al pronunciar un discurso de aceptación de la tarea, el Vicepresidente del Tribunal Popular Supremo Nguyễn Hải Trâm se comprometió a seguir haciendo todo lo posible, junto con el colectivo de líderes y el Consejo de Jueces del Tribunal Popular Supremo, unidos y unificados para implementar y completar bien las funciones y tareas del sector judicial, para contribuir a la construcción de un sistema judicial profesional, moderno, justo, estricto e íntegro; participar en la construcción y mejora de un sistema legal completo, sincrónico, unificado, transparente, factible y estable para crear una base para que el sistema de gestión y gobierno nacional se desarrolle de manera moderna, sirviendo al desarrollo del país.

Vương Trần
Noticias relacionadas

Elevar la posición internacional del país, cuidar mejor la vida del pueblo

|

El Secretario General y Presidente To Lam enfatizó la tarea de mejorar la posición internacional del país; cuidar cada vez mejor la vida del pueblo.

Secretario General, Presidente del Estado: La Ley de la Capital creará un avance para Hanoi y se extenderá a todo el país

|

Según el Secretario General y Presidente To Lam, la Ley de la Capital no solo creará un avance para Hanoi, sino que también será un modelo institucional típico, extendiéndose por todo el país.

Discurso de toma de posesión como Presidente del Estado del camarada Tô Lâm, Secretario General del Comité Ejecutivo Central del Partido

|

En la mañana del 7 de abril, en la Casa de la Asamblea Nacional, el camarada To Lam, Secretario General del Comité Ejecutivo Central del Partido Comunista de Vietnam, Diputado de la Asamblea Nacional de la XVI legislatura, juró el cargo de Presidente de la República Socialista de Vietnam para el mandato 2026-2031. El periódico Lao Dong presenta respetuosamente el texto completo del discurso de toma de posesión del Secretario General y Presidente To Lam.

Fútbol en vivo Arsenal vs Bournemouth en Premier League

|

El partido entre el Arsenal y el Bournemouth tendrá lugar a las 18:30 del 11 de abril (hora de Vietnam).

Actualización de los precios de la gasolina y el petróleo el 11 de abril: Los precios mundiales del petróleo se invierten y disminuyen drásticamente

|

Actualización de los precios de la gasolina y el petróleo el 11 de abril: En la sesión de negociación de hoy, los precios mundiales del petróleo invirtieron la tendencia a la baja.

Explicación de por qué el proyecto de riego de 72 mil millones de VND no se ha entregado después de múltiples roturas de tuberías

|

Đắk Lắk - El Departamento Provincial de Agricultura y Medio Ambiente ha explicado la imposibilidad de entregar el proyecto de riego de 72 mil millones de VND después de múltiples roturas de tuberías.

Estados Unidos declara que Irán no tiene más cartas sobre la mesa de negociaciones

|

Las negociaciones entre Estados Unidos e Irán en Pakistán enfrentan muchos obstáculos ya que los desacuerdos sobre las condiciones previas no se han resuelto.

Propuesta de introducir servicios de registro civil en VNeID en lugar de extractos de papel

|

El delegado To Ai Vang (delegación de la ciudad de Can Tho) propuso implementar una ventanilla única que integre los servicios públicos de registro civil en VNeID, utilizando VNeID en lugar de extractos de documentos.

Elevar la posición internacional del país, cuidar mejor la vida del pueblo

Vương Trần |

El Secretario General y Presidente To Lam enfatizó la tarea de mejorar la posición internacional del país; cuidar cada vez mejor la vida del pueblo.

Secretario General, Presidente del Estado: La Ley de la Capital creará un avance para Hanoi y se extenderá a todo el país

Tường Vân |

Según el Secretario General y Presidente To Lam, la Ley de la Capital no solo creará un avance para Hanoi, sino que también será un modelo institucional típico, extendiéndose por todo el país.

Discurso de toma de posesión como Presidente del Estado del camarada Tô Lâm, Secretario General del Comité Ejecutivo Central del Partido

. |

En la mañana del 7 de abril, en la Casa de la Asamblea Nacional, el camarada To Lam, Secretario General del Comité Ejecutivo Central del Partido Comunista de Vietnam, Diputado de la Asamblea Nacional de la XVI legislatura, juró el cargo de Presidente de la República Socialista de Vietnam para el mandato 2026-2031. El periódico Lao Dong presenta respetuosamente el texto completo del discurso de toma de posesión del Secretario General y Presidente To Lam.